朕▶조짐 짐. 나 짐.
當作眹 直引切 吉凶之兆曰眹
) -->
마땅히 眹(조짐 진)으로 지어야 함(眹은 朕과 같은 뜻). 直引切이니 길흉의 징조를 가로되 眹임.
) -->
髣髴▶髣은 비슷할 방. 髴은 비슷할 불.
上非雨切 下敷勿切 髣髴 似貌
) -->
上은 非雨切이며 下는 敷勿切이니 방불은 비슷한 모양임.
) -->
先覺
孟子 以先覺覺後覺
) -->
맹자(萬章上) 先覺으로서 後覺을 覺하게 하다.
) -->
啓發▶啓는 열 계. 가르칠 계.
論語 不憤不啓 不悱不發
) -->
논어(述而第七) 憤하지 못하면 啓發하지 못하고 悱(悱는 뜻은 알고 있으나 말 못할 비)하지 못하면 發明하지 못하느니라.
) -->
瞬▶눈 깜작일 순.
音舜 目動也
) -->
음이 순이니 目動(눈을 깜작임)임.
) -->
昌期
言昌盛之會也
) -->
말하자면 창성의 期會임.
'석자역주 조정사원' 카테고리의 다른 글
석자역주(釋字譯註) 조정사원(祖庭事苑) 卷第二 雪竇頌古 5 질(窒) 니(泥) 능사(能事) 게(揭) 요계(澆季) (0) | 2019.09.04 |
---|---|
석자역주(釋字譯註) 조정사원(祖庭事苑) 卷第二 雪竇頌古 4 정(挺) 수(粹) 회(恢) 수유(垂裕) 비부(俾夫) (0) | 2019.09.04 |
석자역주(釋字譯註) 조정사원(祖庭事苑) 卷第二 雪竇頌古 2 로변(魯變) 양양(洋洋) 승(勝) 순(徇) (0) | 2019.09.04 |
석자역주(釋字譯註) 조정사원(祖庭事苑) 卷第二 雪竇頌古 1 과(夥) 천혁(燀赫) 유(繇) 흡연(翕然) (0) | 2019.09.04 |
석자역주(釋字譯註) 조정사원(祖庭事苑) 卷第二 雪竇拈古 20 이타(耳垛) 련가타(連架打) (0) | 2019.09.04 |