잡사(雜辭)/추도사 2

추도사 2 추도게(追悼偈)

追悼偈 蝶戀芳草飛 鵓鳩樹頭語 壬寅初夏節 碩師隨他去 縠穿雀飛識心隨業 渠無國土何處逢渠 龍華寶華性珠師 東作水牯西做驢 噓噓 나비는 방초를 연모하며 날고 비둘기는 수두(樹頭; 樹上)에서 우는구나 임인년 초하절에 큰스님이 그를 따라 가셨다 비단이 뚫어져 참새가 날아가고 식심은 업을 따르거니와 그는 국토가 없거늘 어느 곳에서 그를 만나겠는가 용화사 보화 성주스님은 동쪽에서 물소가 되고 서쪽에서 나귀를 지으리라 허허(噓噓) 서기 2022. 05.22 제2교구 본사 용주사 영결식장

추도사 1 추도게(追悼偈)

추도게(追悼偈) 금년화발구년지(今年花發舊年枝) 금년의 꽃이 구년의 가지에 피고 거세오엽금세비(去歲梧葉今歲飛) 거세의 오동잎이 금세에도 나는구나 사유사무사거래(似有似無似去來) 있음 같고 없음 같고 거래하는 듯하나니 개중소식기인지(个中消息幾人知) 개중의 소식을 몇 사람이 아는가 산하초목담진제(山河草木談眞諦) 산하와 초목이 진제를 담설하고 만좌조객재일리(滿座弔客在一理) 만좌한 조객이 일리에 있도다 운수암주성용사(雲水庵主性容師) 운수암주 성용 스님이여 지호자야라라리(之乎者也囉囉哩) 지호자야 라라리로다 애애(哀哀) 이(咦) 애, 애, 이(咦)1. 서기 2019.09.14. 안성 장례식장