【48】 *李和文*都尉 請瑯瑘覺和尙 注*信心銘 瑯瑘大寫一句 下面小寫一句 文和一見大*稱服
●李和文; 李遵勗(988-1038) 宋代臨濟宗居士 祖崇炬 父繼昌 字公武 號和文(或作文和)居士 擧進士 任都尉駙馬 參谷隱蘊聰(臨濟下五世)問宗要 大悟 受其印可 作偈云 參禪須是鐵漢 著手心頭便判 直趣無上菩提 一切是非莫管 多與禪者交往 天聖年間(1023-1030) 集天聖廣燈錄三十卷進上 揭明禪宗傳燈系譜 寶元元年逝世 著有閒宴集二十卷 外館芳題七卷 [天聖廣燈錄序 聯燈會要十三 居士分燈錄上 宋史四六四]
●都尉; 一駙馬都尉之略稱 二武官的總稱 秦時各郡置郡尉 爲補佐郡守 西漢景帝時 以郡尉改稱都尉
●信心銘; 全一卷 禪宗三祖鑑智禪師僧璨作 爲四言詩體 凡一百四十六句 全文共五百八十四字 從至道無難唯嫌揀擇 至言語道斷非去來今而止
●稱服; 稱讚佩服
【48】 이화문(*李和文) 도위(*都尉)가 낭야각(瑯瑘覺; 慧覺) 화상에게 청해 신심명(*信心銘)을 주(注)하게 했다. 낭야가 1구(句)를 대사(大寫; 크게 書寫)하고 하면에 1구를 소사(小寫)했다. 문화가 한 번 보고는 크게 칭복(*稱服)했다.
●李和文; 이준욱(李遵勗; 988-1038) 송대 임제종거사. 조(祖)는 숭거며 부(父)는 계창이며 자는 공무(公武)며 호는 화문(和文. 혹은 文和로 지음)거사. 진사(進士)에 선발(擧)되었고 도위부마(都尉駙馬)에 임명되었음. 곡은온총(谷隱蘊聰; 임제하 5세)을 참알(參謁)해 종요(宗要)를 묻고 대오했으며 그의 인가(印可)를 받았음. 게(偈)를 지어 가로되 참선은 반드시 이 철한(鐵漢)이라야 하나니/ 심두(心頭)에 착수(著手)하면 곧 판단한다/ 바로 무상보리(無上菩提)로 나아가고/ 일체의 시비에 상관(相管)하지 말아라. 다분히 선자(禪者)와 교왕(交往)하였음. 천성년 간(1023-1030) 천성광등록(天聖廣燈錄) 30권을 모아 진상(進上)했는데 선종의 전등계보(傳燈系譜)를 게명(揭明)했음. 보원 원년에 서세(逝世)했으며 저서에 한연집 20권과 외관방제 7권이 있음 [천성광등록서. 연등회요13. 거사분등록상. 송사464].
●都尉; 1. 부마도위의 약칭. 2. 무관의 총칭. 진(秦)나라 때 각 군에 군위(郡尉)를 두어 군수를 보좌하게 했는데 서한 경제 시 군위를 도위로 개칭했음.
●信心銘; 전 1권. 선종 3조 감지선사 승찬이 지었음. 사언시체(四言詩體)가 됨. 무릇 146구며 전문이 공히 584자임. 지도무난 유혐간택으로부터 언어도단 비거래금에 이르러 그침.
●稱服; 칭찬하면서 패복(佩服; 몸에 지님. 마음에 새겨 잊지 않음)함.
선문염송집주 5책 1질로 발간되었습니다 (tistory.com)
선문염송집주 5책 1질로 발간되었습니다
2022년 3월 발행. 150부. 5책 1질. 총 4,842쪽, 12.5pt. 4․6배판. 하드. 양장. 정가 60만 원. 한문주석 1만 여 개로 염송본문의 各則을 해석하고 전체를 한글로 번역. 주석의 쪽 수가 본문을 조금 초
pyungsimsa.tistory.com
'종문무고' 카테고리의 다른 글
종문무고(宗門武庫) 050 (0) | 2022.08.12 |
---|---|
종문무고(宗門武庫) 049 (0) | 2022.08.12 |
종문무고(宗門武庫) 047 (0) | 2022.08.11 |
종문무고(宗門武庫) 046 (0) | 2022.08.11 |
종문무고(宗門武庫) 045 (0) | 2022.08.11 |