선림보훈합주

선림보훈합주 172

태화당 2022. 11. 4. 08:38

172 死心住翠巖 聞覺範竄逐海外 道過南昌 邀歸山中 迎待連日 厚禮津送 或謂死心喜怒不常 死心曰 覺範有德衲子 *者極言去其圭角 今罹橫逆 是其素分 予以平日叢林道義處之 識者謂死心無私於人故如此西山記聞

; 與向同 先也

 

172 사심(死心; 悟新)이 취암(翠巖)에 주()했다. 각범(覺範; 慧洪)이 해외(海外)로 찬축(竄逐; 驅逐)되었는데 길이 남창(南昌; 洪州)을 경과한다 함을 듣고 산중으로 요귀(邀歸; 맞이해 들임)하여 연일(連日; 數日) 영대(迎待)하고는 후례(厚禮)로 진송(津送; 전송)했다. 혹 이르기를 사심(死心)이 회로(喜怒)가 불상(不常; 전에 각범을 좋아하지 않다가 지금은 좋아하다)이다. 사심이 가로되 각범은 유덕(有德)한 납자(衲子). 접때(*) 극언(極言)으로 그의 규각(圭角)을 삭거(削去)했는데 이제 횡역(橫逆)을 만남()은 이는 그의 소분(素分; 本分)이다. 나는 평일의 총림의 도의(道義)로써 처리(處理)했다. 식자(識者)가 이르되 사심은 사람들에게 무사(無私)한지라 고로 이와 같다. 西山記聞

; ()과 같다. ()이다.

 


圭角; 圭 瑞玉也 上圓下方 從容錄第七十五則 凡物有圭角卽不能圓轉

()는 서옥이니 위는 둥글고 아래는 모남. 종용록 제75. 무릇 물건에 규각(圭角)이 있으면 곧 능히 원전(圓轉; 둥글게 빙빙 돎)하지 못한다.

 

선문염송집주 5책 1질로 발간되었습니다 (tistory.com)

 

선문염송집주 5책 1질로 발간되었습니다

2022년 3월 발행. 150부. 5책 1질. 총 4,842쪽, 12.5pt. 4․6배판. 하드. 양장. 정가 60만 원. 한문주석 1만 여 개로 염송본문의 各則을 해석하고 전체를 한글로 번역. 주석의 쪽 수가 본문을 조금 초과. 가

pyungsimsa.tistory.com

 

'선림보훈합주' 카테고리의 다른 글

선림보훈합주 174  (0) 2022.11.04
선림보훈합주 173  (0) 2022.11.04
선림보훈합주 171  (0) 2022.11.03
선림보훈합주 170  (0) 2022.11.03
선림보훈합주 169  (0) 2022.11.03