선림송구집

선림송구집(禪林頌句集) 六言二句以上 13획 達磨不來東土

태화당 2019. 9. 1. 09:14

        十三畫

) --> 

達磨不來東土 二祖不往西天 從容錄五 八一則 玄沙師備語

달마가 동토에 오지 않았고 이조가 서천에 가지 않았다.

) --> 

煩惱卽是菩提 障礙皆名解脫 元叟行端錄二

번뇌가 곧 이 보리며 장애가 다 이름이 해탈이다.

) --> 

運籌帷幄之中 決勝千里之外 從容錄一 一二則

주책을 유악 가운데에서 운행해 천 리 밖의 승리를 결정하다.


投壺살 주. 가지 주. 籌策(利害打算한 끝에 생각해 낸 策略). 는 휘장 유. 은 휘장 악.

良籌 漢高帝功臣冊封하자 누가() 이르기를 張良(-서기전 168. 漢高祖功臣)은 일찍이 전투의 공이 있지 않습니다. 고제가 가로되 籌策帷帳 중에서 움직여 千里 밖에서 決勝한 것은(運籌策帷帳中 決勝千里外) 子房(張良)이다(漢書卷四十에 나오는 말) [祖庭事苑卷第七].


運退黃金失色 時來瓦礫生光 湛然圓澄錄三

운세가 물러가면 황금도 빛을 잃고 시절이 오면 와력도 빛을 낸다.


은 자갈 력.

) --> 

愈退步愈有力 愈不會愈現成 癡絶道冲錄下

더욱 퇴보하면 더욱 힘이 있고 더욱 알지 못하면 더욱 현성한다.


는 더욱 유.


戢玄機於未兆 藏冥運於卽化 拈頌二 四一則

미조에 현기를 거두고 즉화에 명운을 감추다.


은 거둘 집. 玄機는 현묘한 기. 未兆는 징조가 일어나기 전. 는 징조 조. 冥運은 그윽한 운세. 명은 아득할 명. 그윽할 명. 어두울 명. 卽化는 즉시의 교화.

) --> 

會得祖師現前 不會也難逃避 拈頌六 一八八則

알면 조사가 현전하려니와 알지 못해도 또한 도피하기 어렵다.