벽암록주해 198

벽암록 제44칙 본칙 평창

【四四】擧 *禾山垂語云 習學謂之聞 絕學謂之隣天下衲僧跳不出 無孔鐵鎚 一箇*鐵橛子 過此二者 是爲眞過頂門上具一隻眼作什麽 僧出問 如何是眞過道什麽 *一筆勾下 有一箇鐵橛子 山云 解打鼓鐵橛 鐵蒺藜 確確 又問 如何是眞諦道什麽 兩重公案 又有一箇鐵橛子 山云 解打鼓鐵橛 鐵蒺藜 確確 又問 卽心卽佛卽不問 如何是非心非佛道什麽 這箇坵圾堆 三段不同 又一箇鐵蒺藜子 山云 解打鼓鐵橛 鐵蒺藜 確確 又問 向上人來時如何接道什麽 遭他第四杓惡水來也 又有一箇鐵橛子 山云 解打鼓鐵橛 鐵蒺藜 確確 且道落在什麽處 朝到西天暮歸東土 ●禾山; 禾山無殷 無殷(884-960) 五代僧 福州(今屬福建)人 姓吳氏 七歲依雪峰眞覺大師出家 年滿受戒 遊方抵筠陽謁九峰道虔 峰許入室 初住吉州(今江西吉安)禾山大智院 歷住揚州祥光院 江西翠巖院 上藍院復虛其室 南唐後主命師來往闡化 號澄源禪師..

벽암록주해 2021.08.26

벽암록 제43칙 송 평창

垂手還同萬仞崖不是作家 誰能辨得 何處不圓融 王勅旣行諸侯避道 正偏何必在安排若是安排 何處有今日 作麽生兩頭不涉 風行草偃 水到渠成 琉璃古殿照明月*圓陀陀地切忌認影 且莫當頭 忍俊*韓獹空上階不是這回 蹉過了也 逐塊作什麽 打云 爾與這僧同參 ●圓陀陀地; 形容物之圓形 略稱圓陀陀 地 助詞 禪家以此形容心體之圓轉無礙 ●韓獹; 又作韓盧 盧 獵狗 特指黑色獵狗 ▲祖庭事苑一 韓盧 盧 黑也 謂黑狗也 齊人韓國相狗於市 遂有狗號鳴 而國知其善 見選注 수수(垂手)가 도리어 만 길(萬仞)의 낭떠러지와 같거늘 이 작가가 아닐진대 누가 능히 변득(辨得)하겠는가. 어느 곳인들 원융(圓融)하지 않으리오. 왕칙(王勅)이 이미 행한지라 제후가 길을 비킨다. 정편(正偏)이 하필이면 안배(安排)에 있으리오 만약 이 안배라면 어느 곳에 금일이 있으리오. 어떻게 해야..

벽암록주해 2021.08.26

벽암록 제43칙 수시 본칙 평창

垂示云 定乾坤句 萬世共遵 擒虎兕機 千聖莫辨 直下更無纖翳 全機隨處齊彰 要明向上鉗鎚 須是作家*爐韛 且道從上來還有恁麽家風也無 試擧看 ●爐韛; 一火爐與風囊 煉鐵設備 喩指將僧人造就成法器的禪家法會 韛 鼓風吹火 使火旺烈的皮革囊袋 二喩指禪師或禪家應機接物 引導學人的手段 此指二 수시(垂示)하여 이르되 건곤을 정(定)하는 구(句)는 만세(萬世)토록 함께 준수하고 호시(虎兕; 범과 외뿔소)를 사로잡는 기(機)는 천성(千聖)일지라도 분변하지 못한다. 직하(直下; 즉각)에 다시 가는(纖) 가림(翳)도 없으므로 전기(全機)가 곳을 따라 제창(齊彰; 일제히 나타남)하나니 향상의 겸추(鉗鎚)를 밝히고자 한다면 모름지기 이 작가의 노배(*爐韛)라야 하리라. 그래 말하라 종상래(從上來)로 도리어 이러한 가풍이 있느냐 또는 없느냐, 시험삼..

벽암록주해 2021.08.26

벽암록 제42칙 송 평창

雪團打雪團打爭奈落在*第二機 不勞拈出 頭上漫漫脚下漫漫 龐老機關沒可把往往有人不知 只恐不恁麽 天上人間不自知是什麽消息 雪竇還知麽 眼裏耳裏絕瀟灑箭鋒相拄 眼見如盲 口說如啞 瀟灑絕作麽生 向什麽處見龐老與雪竇 碧眼胡僧難辨別達磨出來 向爾道什麽 打云 闍黎道什麽 一坑埋却 ●第二機; 意謂不是眞正顯露禪法 直指人心的機鋒 而是第一機以下的情識詮解 눈덩이로 때리고 눈덩이로 때리지만 제2기(*第二機)에 떨어져 있음을 어찌하랴. 노고롭게 염출(拈出)하지 않아도 두상(頭上)에 만만(漫漫)하고 각하(脚下)에 만만하다. 방로(龐老)의 기관(機關)은 가히 잡을 수 없다 왕왕(往往) 알지 못하는 사람이 있다. 다만 이러하지 않을까 염려한다. 천상과 인간이 스스로 알지 못하므로 이 무슨 소식인가. 설두는 도리어 아느냐. 안리이리(眼裏耳裏)에 소쇄(瀟..

벽암록주해 2021.08.26

벽암록 제42칙 본칙평창

龐居士 參馬祖石頭兩處有頌 初見石頭 便問 不與萬法爲侶 是什麽人 聲未斷 被石頭掩却口 有箇省處 作頌道 日用事無別 唯吾自*偶諧 頭頭非取捨 處處沒*張乖 朱紫誰爲號 靑山絕點埃 神通幷妙用 運水及搬柴 後參馬祖 又問 不與萬法爲侶 是什麽人 祖云 待爾一口吸盡西江水 卽向汝道 士豁然大悟 作頌云 十方同聚會 箇箇學無爲 此是選佛場 心空*及第歸 爲他是作家 後*列刹相望 所至競譽 到藥山*盤桓旣久 遂辭藥山 山至重他 命十人禪客相送 是時値雪下 居士指雪云 好雪片片不落別處 全禪客云 落在什麽處 士便掌 全禪客旣不能行令 居士令行一半 令雖行 全禪客恁麽酬對 也不是他不知落處 各有機鋒 卷舒不同 然有不到居士處 所以落他架下 難出他彀中 居士打了 更與說道理云 眼見如盲口說如啞 雪竇別*前語云 初問處但握雪團便打 雪竇恁麽 要不辜他問端 只是機遲 慶藏主道 居士機如掣電 等爾握雪..

벽암록주해 2021.08.26

벽암록 제42칙 수시 본칙

垂示云 單提獨弄 *帶水拖泥 敲唱俱行 銀山鐵壁 擬議則髑髏前見鬼 尋思則黑山下打坐 明明*杲日*麗天 颯颯淸風匝地 且道古人還有誵訛處麽 試擧看 ●帶水拖泥; 亦作拖泥帶水 與和光同塵 灰頭土面同義 於禪林中 藉以形容修行者悟道之後 爲濟度衆生 而甘願投身於群衆之中 不顧塵世之汚濁 ●杲日; 杲 明亮 ●麗天; 麗 附著也 易離卦 彖曰 離 麗也 日月麗乎天 百穀草木麗乎土(云云) 王弼注 麗 附著也 수시(垂示)하여 이르되 홑으로 들고 홀로 희롱하여도 대수타니(*帶水拖泥)며 고창(敲唱)을 함께(俱) 행하여도 은산철벽(銀山鐵壁)이다. 의의(擬議; 의논하려고 함)하면 곧 촉루(髑髏; 해골) 앞에 귀신을 볼 것이며 심사(尋思; 尋은 探究)하면 곧 흑산(黑山) 아래에서 타좌(打坐; 앉아 있음)함이다. 밝디밝은 고일(杲日; 밝은 해)은 하늘에 붙었고(..

벽암록주해 2021.08.26

벽암록 제41칙 송 평창

活中有眼還同死兩不相知 翻來覆去 若不*蘊藉 爭辨得這漢緇素 藥忌何須鑒作家若不驗過 爭辨端的 遇著試與一鑒 又且何妨 也要問過 古佛尙言曾未到賴是有伴 千聖也不傳 山僧亦不知 不知誰解撒塵沙卽今也不少 開眼也著 合眼也著 闍黎恁麽擧 落在什麽處 ●蘊藉; 含而不露 多形容君子氣質 也指言語文字神情等含蓄而不顯露 [百度詞典] 上已出 활중(活中)에 눈이 있으면 도리어 사(死)와 같거늘 둘(活ㆍ死)이 서로 알지 못한다. 번래복거(翻來覆去; 자꾸 翻覆함)로다. 만약 온자(*蘊藉)하지 않았다면 어찌 저한(這漢; 조주)의 치소(緇素; 흑백)를 변득(辨得)하겠는가. 약기(藥忌)로 어찌 작가를 감별함을 쓰리오 만약 험과(驗過; 過는 조사)하지 않는다면 어찌 단적(端的; 진실)을 분변하리오. 우착(遇著; 著은 조사)하였거든 시험삼아 한 번 감별하여 ..

벽암록주해 2021.08.26

벽암록 제41칙 수시 본칙 평창

佛果圜悟禪師碧巖錄卷第五 垂示云 是非交結處 聖亦不能知 逆順縱橫時 佛亦不能辨 爲絕世超倫之士 顯逸群大士之能 向氷凌上行 劍刃上走 直下如*麒麟頭角 似火裏蓮花 宛見超方 始知同道 誰是好手者 試擧看 ●麒麟; 說文 麒 仁獸也 麋身 牛尾 一角 說文 麟 大牝鹿也 說文繫傳 麟 大牡鹿也 又麒麟喩傑出人物 수시(垂示)하여 이르되 시비가 교결(交結)하는 곳은 성인도 또한 능히 알지 못하고 역순이 종횡할 때는 부처도 능히 분변하지 못한다. 절세(絕世; 세상에 견줄 데가 없을 정도로 아주 뛰어남)의 초륜지사(超倫之士; 무리를 초월한 大士)가 되어 일군(逸群; 무리 중에서 썩 뛰어남)의 대사지능(大士之能)을 나타내어 빙릉(氷凌; 얼음) 위를 향해 다니고 검인(劍刃; 칼날) 위에 달리는지라 직하(直下; 즉시)에 기린(*麒麟)의 두각(頭角)..

벽암록주해 2021.08.26

벽암록 제40칙 송 평창

聞見覺知非一一森羅萬象無有一法 七花八裂 眼耳鼻舌身意 一時是箇無孔鐵鎚 山河不在鏡中觀我這裏無這箇消息 長者自長短者自短 靑是靑黃是黃 爾向什麽處觀 霜天月落夜將半引爾入草了也 遍界不曾藏 切忌向鬼窟裏坐 誰共澄潭照影寒有麽有麽 若不同床睡 焉知*被底穿 愁人莫向愁人說 說向愁人愁殺人 ●被; 臥時覆身之物也 章服儀謂爲被單 문견각지(聞見覺知)가 하나하나가 아니니 삼라만상이 1법도 있지 않다. 칠화팔렬(七花八裂)이다. 안이비설신의(眼耳鼻舌身意)가 일시에 이(是箇) 무공철추(無孔鐵鎚)다. 산하를 거울 중에 두고서 보지 말아라 나의 이 속엔 이러한(這箇) 소식이 없고 긴 것은 스스로 길고 짧은 것은 스스로 짧고 푸른 것은 이 푸른 것이며 누런 것은 이 누런 것이거늘 네가 어느 곳을 향애 볼 것인가. 상천(霜天)에 달은 떨어지고 밤은 거의 ..

벽암록주해 2021.08.26

벽암록 제40칙 본칙평창

陸亘大夫久參南泉普願 尋常留心於*理性中 游泳*肇論 一日坐次 遂拈此兩句 以爲奇特 問云 肇法師道 天地與我同根 萬物與我一體 也甚奇怪 肇法師 乃晉時高僧 與*生融叡 同在*羅什門下 謂之四哲 幼年好讀莊老 後因寫*古維摩經 有悟處 方知莊老猶未盡善 故綜諸經 乃造*四論 莊老意謂 天地形之大也 我形亦爾也 同生於虛無之中 莊生大意 只論*齊物 肇公大意論性皆歸自己 不見他*論中道 夫至人空洞無象 而萬物無非我造 會萬物爲自己者 其唯聖人乎 雖有神有人有賢有聖 各別而皆同一性一體 古人道 盡乾坤大地只是一箇自己 寒則普天普地寒 熱則普天普地熱 有則普天普地有 無則普天普地無 是則普天普地是 非則普天普地非 法眼云 渠渠渠我我我 南北東西皆可可 可可不可可 但唯我無不可 所以道 天上天下唯我獨尊 石頭因看肇論 至此會萬物爲自己處 豁然大悟 後作一本*參同契 亦不出此意 看他恁麽問 且..

벽암록주해 2021.08.26

벽암록 제40칙 수시 본칙

垂示云 休去歇去 鐵樹開花 有麽有麽 *黠兒落節 直饒七縱八橫 不免穿他鼻孔 且道誵訛在什麽處 試擧看 ●黠兒; 聰慧的人 兒 後綴 수시(垂示)하여 이르되 휴거헐거(休去歇去)하면 철수(鐵樹)에 개화(開花)하나니 있느냐 있느냐(大休歇한 이기 있느냐). 힐아(*黠兒)는 낙절(落節; 失利. 受挫)하므로 직요(直饒; 縱然) 칠종팔횡(七縱八橫)하더라도 그(大休歇人)에게 콧구멍 뚫림을 면치 못하나니 그래 말하라 효와(誵訛)가 어느 곳에 있느냐, 시험삼아 들어보아라(擧看). ●黠兒; 총혜(聰慧)한 사람. 아는 후철(後綴). 【四○】擧 *陸亘大夫 與南泉語話次 陸云 *肇法師道 *天地與我同根 萬物與我一體 也甚奇怪鬼窟裏作活計 畫餠不可充飢 也是草裏商量 南泉指庭前花道恁麽 咄 經有經師 論有論師 不干山僧事 咄 大丈夫當時下得一轉語 不唯截斷南泉 ..

벽암록주해 2021.08.26

벽암록 제39칙 송 평창

花藥欄言猶在耳莫顢頇如麻似粟 也有些子 自領出去 *星在秤兮不在盤太葛藤 各自向*衣單下返觀 不免說道理 便恁麽渾崙呑箇棗太無端自領出去 灼然 莫錯怪他雲門好 金毛獅子*大家看放出一箇半箇 也是箇狗子 雲門也是普州人送賊 ●星在秤兮不在盤; 星在秤竿不在秤盤 星 衡上之目 ●衣單; 衣卽指衣鉢 單卽書寫人名之小紅紙片 按象器箋座位類 僧堂中 各人座席之壁上皆貼有名單 稱之爲單位 其上可掛置衣鉢 故又以衣單爲座席之代稱 又作單席 ●大家; 此指大衆 화약란(花藥欄)이라 하니 말씀이 아직 귀에 있다. 만한(顢頇; 糊塗)하지 말아라 삼과 같고 좁쌀과 흡사하다(만한하는 이가 매우 많음). 또한 조금 있다(만한하지 않는 사람). 스스로 영오(領悟)하고 나가거라. 눈금이 저울대에 있지 저울 접시에 있지 않다(*星在秤兮不在盤) 갈등이 심하구나(太). 각자 의단(*..

벽암록주해 2021.08.26

벽암록 제39칙 수시 본칙 평창

垂示云 途中受用底 似虎靠山 世諦流布底 如猿在檻 欲知佛性義 當觀時節因緣 欲煅百鍊精金 須是*作家爐韛 且道大用現前底 將什麽試驗 ●作家爐韛; 又作作家爐鞴 多指接人手段熟練的禪師 或其主持的法會 爐韛 火爐與風囊 煉鐵設備 韛 鼓風吹火 使火旺烈的皮革囊袋 수시(垂示)하여 이르되 도중(途中)에 수용(受用)하는 것은 범이 산에 기댐과 같지만 세제(世諦)로 유포(流布)하는 것은 원숭이가 우리(檻)에 있음과 같다. 불성의 뜻을 알고자 한다면 마땅히 시절인연(時節因緣)을 살피고 백련정금(百鍊精金)을 불리고자(煅) 한다면 모름지기 이 작가의 노배(*作家爐韛)라야 하거니와 그래 말하라 대용(大用)이 현전(現前)하는 것은 무엇을 가지고 시험하는가. ●作家爐韛; 또 작가노비(作家爐鞴)로 지음. 다분히 접인(接人)의 수단이 숙련된 선사나 ..

벽암록주해 2021.08.26

벽암록 제38칙 송 평창

擒得盧陂跨鐵牛千人萬人中 也要呈巧藝 敗軍之將不再斬 三玄戈甲未輕酬當局者迷 受災如受福 受降如受敵 *楚王城畔*朝宗水說什麽朝宗水 浩浩充塞天地 任是四海也須倒流 喝下曾令却倒流不是這一喝截却爾舌頭 咄 驚走*陝府鐵牛 嚇殺*嘉州大象 ●楚王城; 祖庭事苑二 楚王城 卽郢州也 江陵記曰 楚文王始自丹陽 徙都於郢 今州北南城是也 ●朝宗水; 此喩指小水流注大水 朝 訪也 見也 一臣見君 二下屬見上官 三子媳向父母 宗 諸侯夏天朝見天子之禮 周禮 春見曰朝 夏見曰宗 ●陝府鐵牛; 河南陝府城外有大鐵牛 傳說是禹王爲防黃河泛濫所鑄 爲黃河之守護神 ▲碧巖錄第三十八則種電鈔 陝府鐵牛 東坡詩集二十二 次韻子田送陳侗知陝州 誰能如鐵牛 橫身負黃河 註曰 陝州有鐵牛廟 今封爲順齊王 頭在河之南 尾在河之北 ●嘉州大象; 嘉州 今四川省樂山 大像 大佛像也 按佛祖統紀四十 唐玄宗十八年(730) ..

벽암록주해 2021.08.26

벽암록 제38칙 본칙평창

風穴乃臨濟下尊宿 臨濟當初在黃檗會下栽松次 檗云 深山裏栽許多松作什麽 濟云 一與山門作境致 二與後人作*標榜 道了便*钁地一下 檗云 雖然如是 子已喫二十棒了也 濟又打地一下云 *噓噓 檗云 吾宗到汝大興於世 潙山喆云 臨濟恁麽 大似*平地喫交 雖然如是 臨危不變 始稱眞丈夫 檗云 吾宗到汝大興於世 大似*憐兒不覺醜 後來潙山問仰山 黃檗當時 只囑付臨濟一人 別更有在 仰山云 有 只是年代深遠 不欲擧似和尙 潙山云 雖然如是 吾亦要知 但擧看 仰山云 一人指南吳越令行 遇大風卽止 此乃*讖風穴也 穴初參雪峰五年 因請益 臨濟入堂 兩堂首座齊下一喝 僧問臨濟 還有賓主也無 濟云 賓主歷然 穴云 未審意旨如何 峰云 吾昔與巖頭欽山 去見臨濟 在途中聞已遷化 若要會他賓主話 須是參他宗派下尊宿 穴後又見*瑞巖 常自喚*主人公 自云喏 復云 惺惺著 他後莫受人瞞却 穴云 自拈自弄 有什麽難 ..

벽암록주해 2021.08.26