【祖宗】 原指爲始祖的祖上 禪林中 指祖師之宗旨宗風 又指祖師 ▲禪門拈頌集第一八二則 雲臺靜頌 吹毛橫按大雄峰 誰敢於斯論祖宗 若是飮光門下客 也須膽碎斷行蹤 ▲祖堂集十八仰山 登時神會喚作本源佛性 尙被與杖 今時說道達摩祖師將經來此 是謾糊達摩 帶累祖宗 合喫其鐵棒
조종(祖宗) 원래는 시조의 조상을 가리킴이나 선림 중에서 조사의 종지와 종풍을 가리킴. 또 조사를 가리킴. ▲선문염송집 제182칙. 운대정이 송하되 취모검을 가로 어루만지는 대웅봉(大雄峰)이거늘/ 누가 감히 이에서 조종(祖宗)을 논하겠는가/ 이에 이 음광(飮光)의 문하객(門下客)일지라도/ 또한 꼭 담(膽)이 부서지고 행종(行蹤)이 단절되리라. ▲조당집18 앙산. 등시(登時; 당시)에 신회가 본원불성이라고 불러 지었다가 오히려 주장자로 때려줌을 입었거늘 금시에 설하여 말하기를 달마조사가 경을 가지고 여기에 왔다 한다면 이은 달마를 만호(謾糊; 기만)하고 조종(祖宗)에 누를 끼침이니 합당히 그 쇠몽둥이를 받아야 하리라.
) -->
【朝宗禪師語錄】 十卷 明代臨濟宗僧朝宗通忍說 行導編 卷首載緣起 卷一 住金陵祇陀林語錄 新安石耳山語錄 海鹽靈祐禪寺語錄 福州靈石禪院語錄 莆田曹山上生禪寺語錄 卷二 上堂 住韶州曹溪南華禪寺語錄 住虔州龔公山寶華禪寺語錄 卷三 上堂 卷四五 小參 晩參 陞座 卷六 普說 卷七 機緣 答僧十七問 答高峰大師六問 代西禪答僧十七問 四著語 卷八 請益 卷九 法語 頌古 雜偈 讚 佛事 卷十 書問 卷末附行狀 今收錄於嘉興藏第三十四冊
조종선사어록(朝宗禪師語錄) 10권. 명대 임제종승 조종통인(朝宗通忍)이 설했고 행도가 편(編)했음. 권수에 연기(緣起)가 실렸음. 권1은 금릉 기타림에 주(住)하면서의 어록ㆍ신안 석이산어록ㆍ해염 영우선사어록ㆍ복주 영석선원어록ㆍ보전 조산 상생선사어록. 권2는 상당ㆍ소주 조계 남화선사에 주(住)하면서의 어록ㆍ건주 공공산 보화선사에 주(住)하면서의 어록. 권3은 상당. 권4, 5는 소참ㆍ만참ㆍ승좌. 권6은 보설. 권7은 기연ㆍ답승십칠문(答僧十七問)ㆍ답고봉대사육문(答高峰大師六問)ㆍ대서선답승십칠문(代西禪答僧十七問)ㆍ4착어. 권8은 청익. 권9는 법어ㆍ송고ㆍ잡게ㆍ찬ㆍ불사. 권10은 서문(書問). 권말에 행장이 첨부되었음. 지금 가흥장 제34책에 수록되었음.
【朝宗水】 此喩指小水流注大水 ▲碧巖錄第三十八則 楚王城畔朝宗水 喝下曾令却倒流
조종수(朝宗水) 이는 작은 소수류(小水流)가 대수(大水)에 주입함을 비유로 가리킴. ▲벽암록 제38칙. 초왕성반(楚王城畔)의 조종수(朝宗水)가 할하(喝下)에 일찍이 도리어 거꾸로 흐르게 한다.
'국역태화선학대사전 8책(ㅈ)' 카테고리의 다른 글
| 국역태화선학대사전(國譯泰華禪學大辭典) 8책(ㅈ) 723쪽 (0) | 2019.12.09 |
|---|---|
| 국역태화선학대사전(國譯泰華禪學大辭典) 8책(ㅈ) 722쪽 (0) | 2019.12.09 |
| 국역태화선학대사전(國譯泰華禪學大辭典) 8책(ㅈ) 720쪽 (0) | 2019.12.09 |
| 국역태화선학대사전(國譯泰華禪學大辭典) 8책(ㅈ) 719쪽 (0) | 2019.12.09 |
| 국역태화선학대사전(國譯泰華禪學大辭典) 8책(ㅈ) 718쪽 (0) | 2019.12.09 |