국역태화선학대사전 8책(ㅈ)

국역태화선학대사전(國譯泰華禪學大辭典) 8책(ㅈ) 682쪽

태화당 2019. 12. 9. 10:16

祖師意同祖師意旨 臨濟語錄 龍牙問 如何是祖師西來意 師云 與我過禪板來 牙便過禪板與師 師接得便打 牙云 打卽任打 要且無祖師意

조사의(祖師意) 조사의지와 같음. 임제어록. 용아가 묻되 무엇이 이 조사가 서쪽에서 오신 뜻입니까. 스님이 이르되 나를 위해() 선판(禪板)을 가져오게나. 용아가 곧 가져다 스님에게 주었다. 스님이 접득(接得)하자 바로 때렸다. 용아가 이르되 때림은 곧 때리는대로 맡기지만 요차(要且; 도리어. 종내) 조사의 뜻(祖師意)이 없습니다.

) --> 

祖師意旨禪宗意旨 禪法 亦作祖師意 祖意 祖堂集八龍牙 雲居問洞山 如何是祖師意旨 洞山答曰 忽有人問闍梨 闍梨作摩生道

조사의지(祖師意旨) 선종의 의지. 선법. 또한 조사의ㆍ조의로 지음. 조당집8 용아. 운거가 동산에게 묻되 무엇이 이 조사의지(祖師意旨)입니까. 동산이 답해 가로되 홀연히 어떤 사람이 사리(闍梨)에게 물으면 사리가 어떻게 말하겠는가.

) --> 

祖師巴鼻指禪宗祖師的道法 機鋒 參巴鼻 法演語錄中 風和日暖 古佛家風 柳綠桃紅 祖師巴鼻

조사파비(祖師巴鼻) 선종 조사의 도법, 기봉. 파비(巴鼻)를 참조하라. 법연어록중. 바람이 온화하고 해가 따뜻하니 고불의 가풍이며 버들 푸르고 복숭아 붉으니 조사의 파비(祖師巴鼻).

) --> 

祖師會供養祖師之法會 或與祖師忌視爲同一 禪苑於歲旦時 陳列列祖之遺像及書畫等 使衆人拜瞻

조사회(祖師會) 조사를 공양하는 법회. 혹 조사기(祖師忌)와 동일하게 봄. 선원에서 세단(歲旦) 때 열조(列祖)의 유상(遺像) 및 서화 등을 진열하고 뭇 사람으로 하여금 배첨(拜瞻)하게 함.

) --> 

曹山】 ①位於江西宜黃縣北約二十公里處 舊稱吉水 荷玉山 梅山 唐末 本寂禪師(840-901)住錫此山 本寂受法於洞山良价 蔚成曹洞宗 以仰慕六祖慧能之德 遂以六祖所居之曹溪 而改山名爲曹山 指本寂禪師 曾居曹山 故以曹山爲號

조산(曹山) 강서(江西) 의황현(宜黃縣) 북쪽 약 25곳에 위치함. 구칭(舊稱)은 길수(吉水)ㆍ하옥산(荷玉山)ㆍ매산(梅山). 당말(唐末)에 본적선사(本寂禪師; 840-901)가 이 산에 주석(住錫)했는데 본적은 동산양개(洞山良价)에게서 법을 받아 조동종(曹洞宗)을 위성(蔚成)했으며 6조 혜능의 덕을 앙모(仰慕)하였으므로 드디어 6조가 거주한 바의 조계(曹溪)로써 산 이름을 고쳐 조산이라 했음. 본적선사(本寂禪師)를 가리킴. 일찍이 조산(曹山)에 거주한지라 고로 조산으로써 호를 삼음.