【宗門拈古】 四卷 編者摘錄慧弓詗禪師語錄卷二至卷五而成此書 有淸康熙二十年(1681)刊本
종문념고(宗門拈古) 4권. 편자가 혜궁형선사어록 권2에서 권5에 이르기까지에서 적록(摘錄)하여 이 서책을 이루었음. 청 강희 20년(1681)의 간본(刊本)이 있음.
) -->
【宗門拈古彙集】 四十五卷 淸代僧白巖淨符編 康熙三年(1664)刊行 收於卍續藏第一一五冊 編集自佛祖至南嶽下三十三世 靑原下三十六世諸師之拈提機緣 此書自宗門統要續集 集錄宋元以前者之拈提語 竝補其機緣 對於統要未載之宋元以後者 則次第續列 其廣搜各方語錄 行狀 碑銘 凡一拈一別 一代一徵 皆依統要體例增訂編列 得一七○○則 是公案之集大成者
종문념고휘집(宗門拈古彙集) 45권. 청대승(淸代僧) 백암정부(白巖淨符)가 편(編)했고 강희 3년(1664) 간행했으며 만속장(卍續藏) 제115책에 수록되었음. 불조(佛祖)로부터 남악하(南嶽下) 33세ㆍ청원하(靑原下) 36세에 이르기까지의 여러 스님들의 염제(拈提)와 기연(機緣)을 편집했음. 이 책은 종문통요속집(宗門統要續集)으로부터 송원(宋元) 이전 것의 염제어(拈提語)를 집록하였으며 아울러 그 기연을 보충하여 통요(統要)에서 싣지 않은 송원 이후의 것에 대하여 곧 차제로 속열(續列)하였음. 그것은 각 방면의 어록ㆍ행장ㆍ비명(碑銘)을 널리 수색(搜索)하여 무릇 1념1별(一拈一別)ㆍ1대1징(一代一徵)하면서 다 통요의 체례(體例)에 의거해 증정(增訂)하고 편열(編列)했으며 1,700칙을 얻으니 이는 공안(公案)을 집대성한 것임.
) -->
【宗門武庫】 一卷 南宋道謙編 全稱大慧普覺禪師宗門武庫 略稱大慧宗門武庫 大慧武庫 收於大正藏第四十七冊 附於大慧普覺禪師語錄之後 乃大慧宗杲輯錄禪宗古德隨緣應機 接物利生因緣中 機峰峭峻者之語錄 竝加上自己之評唱而成 總計一一四條 [大慧普覺禪師年譜 禪籍志下]
종문무고(宗門武庫) 1권. 남송 도겸(道謙)이 편(編)했음. 전칭이 대혜보각선사종문무고며 약칭이 대혜종문무고ㆍ대혜무고임. 대정장 제47책에 수록되었고 대혜보각선사어록의 뒤에 첨부되었음. 곧 대혜종고가 선종 고덕의 수연응기(隨緣應機)와 접물이생(接物利生)의 인연 중에서 기봉이 초준(峭峻)한 자의 어록을 집록하고 아울러 자기의 평창(評唱)을 가상(加上)하여 이루었음. 총계가 114조(條) [대혜보각선사연보. 선적지하].
'국역태화선학대사전 8책(ㅈ)' 카테고리의 다른 글
| 국역태화선학대사전(國譯泰華禪學大辭典) 8책(ㅈ) 788쪽 (0) | 2019.12.10 |
|---|---|
| 국역태화선학대사전(國譯泰華禪學大辭典) 8책(ㅈ) 787쪽 (0) | 2019.12.10 |
| 국역태화선학대사전(國譯泰華禪學大辭典) 8책(ㅈ) 785쪽 (0) | 2019.12.10 |
| 국역태화선학대사전(國譯泰華禪學大辭典) 8책(ㅈ) 784쪽 (0) | 2019.12.10 |
| 국역태화선학대사전(國譯泰華禪學大辭典) 8책(ㅈ) 783쪽 (0) | 2019.12.10 |