선관책진

선관책진(禪關策進) 제조법어절요제일(諸祖法語節要第一) 01

태화당 2025. 3. 12. 19:43

禪關策進

後學雲棲寺沙門袾宏輯

前集二門

◎諸祖法語節要第一

諸祖法語 今不取向上玄談 唯取做工夫喫緊處 又節其要略 以便時時省覽 激勵身心 次二諸祖苦功 後集諸經引證 俱倣此

●雲棲寺; 雲棲山之雲棲寺 雲棲山 位於杭州五雲山之西 原有眞濟 雲棲 天池三寺 後僅存雲棲一寺 以明代蓮池大師袾宏居此而聞名 宋代乾德五年(967) 有僧大扇志逢(909-985) 結菴以居 山中多虎 師至 虎輒馴伏 故世稱伏虎禪師 吳越王錢氏爲其建寺 始稱雲棲寺 明代隆慶五年(1571) 袾宏愛其幽邃 於此設禪室 定立禪淨歸一之敎義 其後 雲棲山成爲雲棲念佛派之根本道場 [支那佛敎史蹟評解五 雲棲山房雜錄]

●沙門; <梵> śramaṇa 又作桑門 喪門 沙門那等 譯曰 息 息心 勤行 乏道 貧道等 新作室羅末拏 室摩那拏 譯曰功勞 勤息 修佛道之義也 又勤修息煩惱之義也 原不論外道佛徒 總爲出家者之都名 ▲注維摩詰經 肇曰 沙門 出家之都名也 秦言義訓勤行 勤行趣涅槃也 什曰 佛法及外道 汎出家者皆名沙門

●法語; 卽說示正法之言語 又指佛陀之敎說

●向上; 指由下至上 從末至本 反之 從上至下 從本到末 稱爲向下

●玄談; 玄妙之談說

●工夫; 或作功夫 謂參禪也

●喫緊; 一要緊 重要 二强調 著重 此指一

전집이문(前集二門)

◎제조법어절요제일(諸祖法語節要第一)

제조(諸祖)의 법어는 여금(如今; 今)에 향상(向上)의 현담(玄談)을 취하지 않고 오직 공부(工夫)를 짓는 끽긴처(喫緊處)를 취했다. 또 그 요략(要略; 槪要. 主旨)을 절략(節略; 摘要)하여 시시로 성람(省覽; 살펴봄)하기 편하게 하고 신심(身心)을 격려(激勵)했다. 차이(次二)는 제조(諸祖)의 고공(苦功)이며 후집(後集)은 제경(諸經)의 인증(引證)이니 모두(俱) 이를 본뜬다(倣).

●雲棲寺; 운서산(雲棲山)의 운서사(雲棲寺). 운서산은 항주(杭州) 오운산(五雲山)의 서쪽에 위치함. 원래 진제(眞濟)ㆍ운서(雲棲)ㆍ천지(天池) 3사(寺)가 있었는데 후에 겨우 운서 1사만 남았음. 명대 연지대사(蓮池大師) 주굉(袾宏)이 여기에 거주함으로써 이름이 알려졌음. 송대 건덕 5년(967) 대선지봉(大扇志逢; 909-98 5)이란 승인이 있어 암자를 엮고 거주했음. 산중에 호랑이가 많았는데 스님이 이르자 범이 문득 순복(馴伏)한지라 고로 세칭이 복호선사(伏虎禪師)임. 오월왕 전씨가 그를 위해 사원을 건립했고 처음의 명칭이 운서사였음. 명대 융경 5년(1571) 주굉이 그 유수(幽邃)를 좋아해 여기에 선실(禪室)을 설립하고 선정귀일(禪淨歸一)의 교의(敎義)를 정립(定立)했음. 그 후 운서산은 운서 염불파(念佛派)의 근본도량이 되었음 [지나불교사적평해5. 운서산방잡록].

●沙門; <범> śramaṇa. 또 상문(桑門)ㆍ상문(喪門)ㆍ사문나(沙門那) 등으로 지음. 번역해 가로되 식(息)ㆍ식심(息心)ㆍ근행(勤行)ㆍ핍도(乏道)ㆍ빈도(貧道) 등임. 신역으론 실라말나(室羅末拏)ㆍ실마나나(室摩那拏)로 지음. 번역해 가로되 공로ㆍ근식(勤息)이니 불도를 닦음의 뜻임. 또 부지런히 닦아서 번뇌를 쉰다는 뜻임. 원래는 외도와 불도(佛徒)를 논하지 않고 모두 출가한 자의 도명(都名)이 됨. ▲주유마힐경. 승조(僧肇)가 가로되 사문은 출가한 이의 도명(都名)이다. 진(秦)나라 말로 뜻을 해설하면(訓은 해설임) 근행(勤行)이니 부지런히 수행하여 열반으로 나아감이다. 라집이 가로되 불법과 및 외도, 모든 출가한 자는 다 이름이 사문이다.

●法語; 곧 정법의 언어를 설해 보임. 또 불타의 교설(敎說)를 가리킴.

●向上; 아래로부터 위에 이르고 말(末)로부터 본(本)에 이름을 가리킴. 이와 반대로 위로부터 아래에 이르고 본으로부터 말에 이름은 일컬어 향하(向下)라 함.

●玄談; 현묘한 담설(談說).

●工夫; 혹 공부(功夫)로 지음. 참선을 말함.

●喫緊; 1. 요긴(要緊). 중요. 2. 강조. 착중(著重; 置重). 여기에선 1을 가리킴.

 

https://pyungsimsa.tistory.com/22676

 

선관책진 주역(禪關策進 註譯)

2025년 2월 번역필. 365쪽. 본주와 보주 합 762目. 미출간. ​원문과 출처가 분명한 한문 주석을 넣고 다시 전체를 한글 번역. 주문 요청이 있을 시 인쇄소 에 부탁해 5일 내에 복사 제본해 발송합니

pyungsimsa.tistory.com