十三畫
) -->
腦門後合掌 【五燈全書卄五】
뇌문 뒤에서 합장하다.
腦門은 머리.
) -->
萬里望鄉關 【楚石梵琦錄五】
萬里의 망향관이다.
) -->
萬里絶同侶 【人天眼目一】
萬里에 동려가 끊겼다.
) -->
飯店裏匙筯 【人天眼目六】
반점 속의 숟가락과 젓가락이다.
匙는 숟가락 시. 筯는 젓가락 저.
) -->
飯何白米造 【白雲和尙語錄上 懶翁三轉語】
밥은 왜 백미로 짓느냐.
) -->
賊過後張弓 【碧巖錄一 四則 拈頌六 一九二則】
도적이 지나간 후 장궁하다.
張은 활시위 얹을 장. 張弓은 활시위를 얹음.
) -->
賊打不防家 【請益錄下 八九則】
도적은 방비하지 않는 집을 턴다.
) -->
電光裏走馬 【頌古集】
번개의 빛 속에 말을 달리다.
) -->
馳書不到家 【法演錄上】
서신을 달렸으나 집에 이르지 않았다.
上堂하다. 중이 묻되 무엇이 이 臨濟下의 일입니까. 스님(法演이니 白雲守端의 法嗣. 楊岐下二世)이 이르되 五逆(五逆罪니 五無間業이라고도 함. 一은 殺父. 二는 殺母. 三은 殺阿羅漢. 四는 破和合僧. 五는 出佛身血)이 우레를 들음이니라(五逆聞雷). 學(학인)이 이르되 무엇이 이 雲門下의 일입니까. 스님이 이르되 홍기가 번쩍거림이니라(紅旗閃爍). 學이 이르되 무엇이 이 曹洞下의 일입니까. 스님이 이르되 서신을 달렸으나 집에 이르지 않음이니라(馳書不到家). 學이 이르되 무엇이 이 潙仰下의 일입니까. 스님이 이르되 끊어진 비가 고로에 가로 놓였음이니라(斷碑橫古路). 중이 예배했다. 스님이 이르되 왜 法眼下의 일은 묻지 않느냐. 學이 이르되 머물러 화상에게 드립니다. 스님이 이르되 巡人(순라군)이 밤을 범함이니라(巡人犯夜). 이에 이르되 알면 곧 일(事)이 한가지로 一家지만 알지 못하면 萬別千差니라 [法演禪師語錄卷上].
遍界絶塵埃 【人天眼目三】
온 세계에 티끌이 끊겼다.
埃는 티끌 애.
) -->
'선림송구집' 카테고리의 다른 글
선림송구집(禪林頌句集) 五字 15획 (0) | 2019.09.02 |
---|---|
선림송구집(禪林頌句集) 五字 14획 (0) | 2019.09.02 |
선림송구집(禪林頌句集) 五字 12획 (0) | 2019.09.02 |
선림송구집(禪林頌句集) 五字 11획 (0) | 2019.09.02 |
선림송구집(禪林頌句集) 五字 10획 (0) | 2019.09.02 |