국역태화선학대사전 5책(ㅅ)

국역태화선학대사전(國譯泰華禪學大辭典) 5책(ㅅ) 185쪽

태화당 2019. 11. 5. 11:30

四天王天卽四天王所居之天 欲界六天中之第一 天處之最初 又稱四王天 於須彌山之第四層 有一山名由犍陀羅 山有四頭 四天王及其部衆各居其一 各鎭護一天下 故稱護世四天王 其居所則稱四天王天 四天王卽東面之持國天 南面之增長天 西面之廣目天 北面之多聞天 祖庭事苑五 時世尊已入般涅槃 四天王天與諸天衆悲哀流淚

사천왕천(四天王天) 4천왕이 거주하는 바의 천. 욕계 6천 중의 첫째며 천처(天處)의 최초임. 또 명칭이 사왕천(四王天). 수미산의 제4층에 1산이 있으니 이름이 유건타라(由犍陀羅)며 산에 4()가 있어 4천왕 및 그 부중(部衆)이 각기 그 하나에 거주하면서 각기 1천하를 진호(鎭護)하는지라 고로 명칭이 호세사천왕이며 그 거소(居所)는 곧 명칭이 4천왕천임. 4천왕은 곧 동면의 지국천ㆍ남면의 증장천ㆍ서면의 광목천ㆍ북면의 다문천임. 조정사원5. 때에 세존이 이미 반열반에 들었다. 4천왕천(天王天)과 모든 천중(天衆)이 비애(悲哀)하며 눈물을 흘렸다.


四天下四洲 古代印度人之世界觀 謂於須彌山四方 七金山與大鐵圍山間之鹹海中 有四個大洲 又稱四大部洲 四大洲 四天下 須彌四洲 圓悟語錄八 摩醯首羅揭示頂門正眼 摩竭陀國全提向上鉗鎚 壁立萬仞絶承當 孤光爍破四天下

사천하(四天下) 4(). 고대 인도인의 세계관에 이르기를 수미산의 사방에 7금산과 대철위산의 함해(鹹海) 중에 4개의 대주(大洲)가 있다. 또 명칭이 4대부주ㆍ4대주ㆍ4천하ㆍ수미4. 원오어록8. 마혜수라가 정문(頂門)의 정안(正眼)을 게시하고 마갈타국에서 향상의 겸추(鉗鎚)를 전제(全提)하니 벽립만인(壁立萬仞)이라 승당(承當)이 끊겼고 고광(孤光)4천하(天下)를 삭파(爍破)한다.

) --> 

思徹宋代曹洞宗僧 字了堂 依天童宏智悟旨 住明州光孝寺 [普燈錄十三 五燈會元十四]

사철(思徹) 송대 조동종승. 자는 요당이며 천동굉지에게 의지해 지취를 깨쳤고 명주 광효사에 주()했음. [보등록13. 오등회원14].

) -->