【塵刹】 謂多如微塵數之無量世界 ▲五燈會元十策眞法施 問 承敎有言 將此深心奉塵刹 是則名爲報佛恩 塵刹卽不問 如何是報佛恩 師曰 汝若是 則報佛恩
진찰(塵刹) 이르자면 많기가 미진수와 같은 무량한 세계. ▲오등회원10 책진법시. 묻되 듣건대(承) 교에 에 말씀이 있기를 이 깊은 마음을 가지고 진찰(塵刹)을 받들어야 이를 곧 이름해 부처의 은혜를 갚음이다 했거니와 진찰은 곧 묻지 않습니다, 무엇이 이 부처의 은혜를 갚음입니까. 스님이 가로되 네가 이와 같다면 곧 부처의 은혜를 갚았다.
) -->
【陳倉】 岐州陳倉縣 縣南有陳倉山 [括地誌輯校] ▲虛堂語錄一 師云 古人明修棧道 暗度陳倉 山僧端平二年住此山
진창(陳倉) 기주 진창현이니 현의 남방에 친창산이 있음 [괄지지집교]. ▲허당어록1. 스님이 이르되 고인은 명수잔도(明修棧道)하고 암도진창(暗度陳倉)했지만 산승은 단평 2년에 이 산에 주(住)했다.
) -->
【眞澈利嚴】 新羅國僧利嚴諡眞澈 詳見利嚴
진철리엄(眞澈利嚴) 신라국승 이엄의 시호가 진철이니 상세한 것은 리엄(利嚴)을 보라.
) -->
진체(眞諦) ☞ 진제(眞諦).
【塵體】 微塵數之身體 ▲宗鏡錄九 塵體本空 緣慮自盡
진체(塵體) 미진수의 신체. ▲종경록9. 진체(塵體)가 본래 공했고 연려(緣慮)는 스스로 다했다.
) -->
【眞體】 眞身 ▲五燈會元一十二祖馬鳴大士 四衆以眞體藏之龍龕
진체(眞體) 진신. ▲오등회원1 12조 마명대사. 4중(衆)이 진체(眞體)를 용감(龍龕)에 수장(收藏)했다.
) -->
진체삼장(眞諦三藏) ☞ 진제삼장(眞諦三藏).
) -->
【陳楚章】 唐代居士 俗稱陳七哥 嘗從嵩嶽老安參究 得其心法 隱於鄕 後傳法保唐寺無住 弘揚於蜀中 [圓覺經大疏釋義鈔三]
진초장(陳楚章) 당대 거사. 속칭이 진칠가니 일찍이 숭악 노안(老安)을 좇아 참구하여 그 심법을 얻었고 향리에 은거했음. 후에 보당사 무주(無住)에게 전법했고 촉중(蜀中)에서 홍양했음 [원각경대소석의초3].
) -->
【陳秋門】 淸代臨濟宗居士 維揚(江蘇揚州)人 喜讀佛書 偶閱維摩經有得 遂詣高旻 禮了凡聖 頓悟前非 喜得入門 臨終遍辭親友 說偈而逝 [正源略集十六]
진추문(陳秋門) 청대 임제종거사. 유양(강소 양주) 사람. 불서를 읽기 좋아했고 우연히 유마경을 열람하다가 얻음이 있었음. 드디어 고민(高旻)에 이르러 요범성(了凡聖)을 예알하고 전비(前非)를 돈오했으며 기쁘게 입문함을 얻었음. 임종에 두루 친우에게 고별하고 게를 설하고 서거했음 [정원약집16].
) -->
'국역태화선학대사전 8책(ㅈ)' 카테고리의 다른 글
| 국역태화선학대사전(國譯泰華禪學大辭典) 8책(ㅈ) 1220쪽 (0) | 2019.12.14 |
|---|---|
| 국역태화선학대사전(國譯泰華禪學大辭典) 8책(ㅈ) 1219쪽 (0) | 2019.12.14 |
| 국역태화선학대사전(國譯泰華禪學大辭典) 8책(ㅈ) 1217쪽 (0) | 2019.12.14 |
| 국역태화선학대사전(國譯泰華禪學大辭典) 8책(ㅈ) 1216쪽 (0) | 2019.12.14 |
| 국역태화선학대사전(國譯泰華禪學大辭典) 8책(ㅈ) 1215쪽 (0) | 2019.12.14 |