태화일적

태화일적(泰華一滴) 387

태화당 2020. 11. 11. 10:17

387蒲柳 世說 顧愷之簡文仝年而髮早白 問其故 答曰 松柏之姿經冬愈茂 蒲柳之質望秋先零 禪林疏語考證二

 

포류(蒲柳) 세설(世說; 世說新語) 고개지(顧愷之; 東晉王公)와 간문(簡文; 簡文帝)은 같은 나이였으나 머리가 일찍 희었다. 그 연고를 묻자 답해 가로되 송백의 자태는 겨울을 겪고도 더욱 무성하지만 포류(蒲柳)의 바탕은 가을만 바라보아도 먼저 떨어집니다.

'태화일적' 카테고리의 다른 글

태화일적(泰華一滴) 389  (0) 2020.11.11
태화일적(泰華一滴) 388  (0) 2020.11.11
태화일적(泰華一滴) 386  (0) 2020.11.11
태화일적(泰華一滴) 385  (0) 2020.11.11
태화일적(泰華一滴) 384  (0) 2020.11.11