선문염송집주(30권)

선문염송집 권30 제1453칙

태화당 2022. 4. 16. 08:28

一四五三古德因僧問 如何是淸淨法身 德云 灰頭土面 又問古德 如何是淸淨法身 德云 絲毫不掛

 

淨慈本云 諸高德 且道 此兩則語 是同是別 然則塵中不染丈夫兒 且作麽生會 良久云 殺人可恕 無禮難容 喝一喝

 

第一四五三則; 聯燈會要十二神鼎鴻諲 問 如何是淸淨法身 師云 灰頭土面 續燈錄四浮山圓鑒 僧曰 如何是淸淨法身 師云 寸絲不掛

 

一四五三고덕(古德), 중이 묻되 무엇이 이 청정법신입니까 함으로 인해 고덕이 이르되 회두토면(灰頭土面)이다. 또 고덕에게 묻되 무엇이 이 청정법신입니까. 고덕이 이르되 사호(絲毫; 실터럭)도 걸치지 않았다.

 

정자본(淨慈本)이 이르되 제고덕(諸高德)이여 그래 말하라, 이 양칙어(兩則語)가 이 같은가, 이 다른가. 그런 즉 진중(塵中)에서 오염되지 않는 장부아(丈夫兒). 그래 어떻게 이회하는가. 양구하고 이르되 살인은 가히 용서하지만 무례는 용서하기 어렵다. 할로 한 번 할했다.

 

第一四五三則; 연등회요12 신정홍인(神鼎鴻諲; 洪諲). 무엇이 이 청정법신입니까. 스님이 이르되 회두토면(灰頭土面)이다. 속등록4 부산원감(浮山圓鑒). 중이 가로되 무엇이 이 청정법신입니까. 스님이 이르되 촌사(寸絲)도 걸치지 않았다.

 

선문염송집주 5책 1질로 발간되었습니다 (daum.net)

 

선문염송집주 5책 1질로 발간되었습니다

2022년 3월 발행. 150부. 5책 1질. 총 4,842쪽, 12.5pt. 4․6배판. 하드. 양장. 정가 60만 원. 한문주석 1만 여 개로 염송본문의 各則을 해석하고 전체를 한글로 번역. 주석의 쪽 수가 본문을 조금 초

blog.daum.net

 

'선문염송집주(30권)' 카테고리의 다른 글

선문염송집 권30 제1455칙  (0) 2022.04.16
선문염송집 권30 제1454칙  (0) 2022.04.16
선문염송집 권30 제1452칙  (0) 2022.04.16
선문염송집 권30 제1451칙  (0) 2022.04.16
선문염송집 권30 제1450칙  (0) 2022.04.16