태화당수세록

태화당수세록(泰華堂隨歲錄) 2004년 원대(遠大)

태화당 2019. 8. 9. 09:37

원대(遠大)

 

구우령타묘가풍(驅牛令他苗稼豊)

탈식령타영절기(奪食令他永絶飢)

구만리붕종해출(九萬里鵬從海出)

일천년학원천귀(一千年鶴遠天歸)

 

소를 구축(驅逐)함은 그로 하여금 묘가(苗稼)를 풍성하게 함이요

밥을 뺏음은 그로 하여금 영원히 주림을 끊게 함이로다

구만리(九萬里)의 붕새가 바다로부터 나오고

일천년(一千年)의 학이 먼 하늘로 돌아가도다.

 

제목 해석 멀고 큼.

1~2행 경부(耕夫. 農夫)의 소를 구축(驅逐)함은 그로 하여금 묘가(苗稼)를 풍등(豊登. 은 익을 등)하게 함이며 주린 사람의 밥을 뺏음은 그로 하여금 영원히 기갈(飢渴)을 끊게 함이니라 (驅耕夫之牛 令他苗稼豊登 奪飢人之食 令他永絶飢渴) [五燈會元卷十六 天衣義懷章 天衣語]. ()는 싹 묘. ()는 벼이삭 가. 곡식 가. 심을 가.

3~4행은 오등회원권십육(五燈會元卷十六) 운거요원장(雲居了元章)에 나오는 구절이니 요원어(了元語).