【一○八六】雲門因僧問 達磨面壁 意旨如何 師云 念七
慈受頌 一人會上竿 一人會穿井 伎倆雖不同 摠是一般病 若人識得者般病 衲僧鼻孔都穿盡 〈此錄 連擧僧問老宿 達磨面壁意旨如何 老宿云 天寒無*被蓋〉
大慧杲示衆擧此話云 念七念七 全無消息 背看分明 正觀難識 旣是正觀 爲什麽難識 可知禮也
●第一○八六則; 雲門錄上 問 古人面壁意旨如何 師云 念七 又云 定 ▲禪宗頌古聯珠通集三十四 雲門因僧問 達磨面壁 意旨如何 師曰 念七 ○又僧問南泉 達磨面壁 意旨如何 泉曰 天寒無被蓋
●被蓋; 被子
【一○八六】 운문이, 중이 묻되 달마의 면벽은 의지(意旨)가 무엇입니까 함으로 인해 스님이 이르되 염칠(念七)이다.
자수(慈受)가 송하되 한 사람은 장대에 오를 줄 알고/ 한 사람은 우물을 뚫을 줄 안다/ 기량(伎倆)이 비록 부동(不同)하지만/ 모두 이 일반(一般)의 병통(病痛)이다/ 어떤 사람이 이런 종류의 병통을 안다면/ 납승의 비공(鼻孔)을 모두 뚫어 없애리라. 〈차록(此錄)은 이어서 들되 중이 노숙에게 묻되 달마의 면벽은 의지가 무엇입니까. 노숙이 이르되 날씨가 추운데 피개(*被蓋; 이불)가 없다〉.
대혜고(大慧杲)가 시중하여 차화를 들고 이르되 염칠(念七), 염칠은 전혀 소식이 없다. 등 뒤에서 보면 분명하지만 정면에서 보면 알기 어렵다. 이미 이 정면에서 보거늘 무엇 때문에 알기 어려운가. 가히 예를 안다(可知禮也).
●第一○八六則; 운문록상. 묻되 고인이 면벽한 의지가 무엇입니까. 스님이 이르되 염칠(念七)이다. 또 이르되 정(定)이다. ▲선종송고연주통집34. 운문이, 중이 묻되 달마의 면벽은 의지(意旨)가 무엇입니까 함으로 인해 스님이 가로되 염칠(念七)이다. ○또 중이 남천(南泉)에게 묻되 달마의 면벽은 의지(意旨)가 무엇입니까. 남천이 가로되 날씨가 추운데 피개(被蓋; 이불)가 없다.
●被蓋; 피자(被子; 이불).
선문염송집주 5책 1질로 발간되었습니다 : 네이버 블로그 (naver.com)
'선문염송집주(25권)' 카테고리의 다른 글
선문염송집 권25 제1088칙 (0) | 2022.03.05 |
---|---|
선문염송집 권25 제1087칙 (0) | 2022.03.05 |
선문염송집 권25 제1085칙 (0) | 2022.03.05 |
선문염송집 권25 제1084칙 (0) | 2022.03.05 |
선문염송집 권25 제1083칙 (0) | 2022.03.05 |