정선주행(呈善住行)
일타겁화멸(一唾劫火滅)
일취세계성(一吹世界成)
일방타파철위산(一棒打破鐵圍山)
일할낙담귀신정(一喝落膽鬼神精)
짐작유예구포각(斟酌猶豫俱抛却)
요서취서동편동(要西就西東便東)
욕도이인안중혈(欲睹離人眼中血)
청간맥상도화홍(請看陌上桃花紅)
한 번 침 뱉으매 겁화가 꺼지고
한 번 불매 세계가 이루어지나니
일방(一棒)으로 철위산을 타파하고
일할(一喝)로 귀신 정령(精靈)의 간담이 떨어지도다.
짐작(斟酌)과 유예(猶豫)를 다 던져버리고
서(西)를 요하거든 서로 나아가고 동(東)이거든 곧 동으로
이별하는 사람의 눈 가운데의 피를 보려고 한다면
청컨대 저잣거리 위의 도화 붉음을 보아라.
3행 철위산(鐵圍山)은 인도인의 우주관에서 나온 말이니 수미산을 중심으로 밖에 칠산(七山)과 팔해(八海)가 있고 팔해는 염해(鹽海)인데 사대주(四大洲)가 이 가운데 있으며 염해를 둘러싸고 있는 산이 철위산임.
5~6행 짐(斟)은 잔질할 짐. 작(酌)은 잔질할 작. 유(猶)는 머뭇거릴 유. 예(豫)는 머뭇거릴 예. 미리 예. 취(就)는 곧 취. 편(便)은 동작적시간(動作的時間)을 표시하는 글자. 즉(卽). 취(就).
7~8행 일도(一度. 一回) 바람 부니 일도(一度) 춥고/ 일회(一回) 물 마시니 일회 목 메이도다/ 청컨대 맥상(陌上)의 도화 붉음을 보아라/ 다 이 이별하는 사람들의 안중(眼中)의 피니라 (一度風來一度寒 一回飮水一回噎 請看陌上桃花紅 盡是離人眼中血) [古崖漫錄 隱山璨上堂語中]. 도(睹)는 볼 도. 맥(陌)은 저잣거리 맥.
'태화당수세록' 카테고리의 다른 글
태화당수세록(泰華堂隨歲錄) 2001년 무사(無事) (0) | 2019.08.02 |
---|---|
태화당수세록(泰華堂隨歲錄) 2001년 유한(有恨) (0) | 2019.08.02 |
태화당수세록(泰華堂隨歲錄) 2001년 추초유감(秋初有感) (0) | 2019.08.02 |
태화당수세록(泰華堂隨歲錄) 2000년 안성(雁聲) (0) | 2019.08.02 |
태화당수세록(泰華堂隨歲錄) 2000년 추어(秋語) (0) | 2019.08.02 |