태화당수세록

태화당수세록(泰華堂隨歲錄) 2002년 사득실(似得失)

태화당 2019. 8. 3. 09:02

사득실(似得失)

) --> 

만추백설부득장(晩秋白雪不得長)

설시재성견무종(雪詩才成見無踪)

막위비시설허위(莫謂非時雪虛僞)

일월건곤미면동(日月乾坤未免仝)

득본유실본무(得本有失本無)

설시설혜풍시풍(雪是雪兮楓是楓)

) --> 

만추의 백설은 오래감을 얻지 못하나니

설시(雪詩)를 겨우 이루고서 보매 종적이 없구나

때 아닌 눈이 허위(虛僞)라고 이르지 말아라

일월과 건곤도 한가지임을 면하지 못하느니라.

얻은들 본래 있는 것이요 잃은들 본래 없는 것이니

백설은 이 백설이요 단풍은 이 단풍이니라.

) --> 

   제목 해석 득실(得失) 같다. 다시 말하자면 얻은 것 같을 뿐이요 잃은 것 같을 뿐이란 말.

   1~4행 장()은 오랠 장. 길 장. ()는 근근이 재. 겨우 재. ()은 자취 종. ()는 빌 허. 헛될 허. ()는 거짓 위. ()은 동()의 고자(古字).

   5행 본래 있는 것을 어찌 얻을 수 있으며 본래 없는 것을 어찌 잃을 수 있으랴.