2025/10/29 2

어주원각경(御註圓覺經) 원각보살(圓覺菩薩)

於是圓覺菩薩 在大衆中 卽從座起 頂禮佛足 右繞三匝 長跪叉手 而白佛言 大悲世尊 爲我等輩 廣說淨覺種種方便 令末世衆生有大增益 世尊 我等今者已得開悟 此贊佛善說修證圓覺之法 令彼開悟也 이에 원각보살(圓覺菩薩)이 대중 가운데 있다가 곧 자리로 좇아 일어나 불족(佛足)에 정례(頂禮)하고 세 바퀴 우요(右繞)하고 장궤(長跪)하여 차수(叉手)하고 불타에게 사뢰어 말하되 대비하신 세존이 아등(我等)의 무리를 위해 정각(淨覺)의 갖가지 방편을 광설(廣說)하여 말세 중생으로 하여금 큰 증익(增益)이 있게 하셨습니다. 세존이시여 아등(我等)은 금자(今者)에 이미 개오(開悟)를 얻었습니다만 이것은 불타가 원각을 수증(修證)하는 법을 선설(善說)하여 그들로 하여금 개오(開悟)하게 했음을 찬탄했다. 若佛滅後末世衆生未得悟者 云何安居修..

어주원각경 2025.10.29

나호야록상(羅湖野錄上) 원조선사(圓照禪師) 본공(本公; 宗本)

圓照禪師本公 天資純誠而少緣飾 初遊雲居 同數友觀石鼓 相率賦頌 或議本素不從事筆硯 乃戲强之 本卽賦曰 造化功成難可測 不論劫數莫窮年 如今橫在孤峰上 解聽希聲徧大千 儕輩爲之愕然 尋謁懷禪師於池陽景德 旣領旨而與衆作息莫有知者 一日 懷設問曰 泥犁長夜苦 聞者痛傷心 調達在地獄中 爲甚麽却得三禪天樂 所對未有契者 懷曰 此須本道者下語始得 遂亟呼而至 理前語問之 本曰 業在其中 自是一衆改觀 其後被詔住慧林 道契神廟 而名落天下 其希聲徧大千之語 豈苟然哉 ●圓照禪師; 宗本(1020-1099) 北宋雲門宗僧 常州無錫(江蘇無錫)人 俗姓管 字無喆 十九歲 入蘇州承天永安寺道昇禪師門下 苦修十年方剃髮受具足戒 又服勤三年 後拜辭道昇至池州景德寺 參天衣義懷 有所契悟 義懷推擧於蘇州瑞光寺開法 法席日盛 徒衆達五百人 後住淨慈寺 旣而蘇州道俗請師往萬壽龍華二寺弘法 迎者千餘人 元豐..

나호야록상 2025.10.29