【慧元】 (1037-1091) 宋代黃龍派僧 潮州倪氏子 十九爲大僧 徧歷叢席 於黃龍三關語下悟入 而嗣其法 熙寧元年(1068)入吳 開法於吳江壽聖寺(續燈錄十二作聖壽) 又延住崑山慧嚴院十年 元祐四年移住承天萬壽寺 後移報本 六年十一月十六日 陞坐說偈曰 五十五年夢幻身 東西南北孰爲親 白雲散盡靑山外 萬里秋空片月新 言訖而化 諡證悟禪師 [續傳燈錄十六]
혜원(慧元) (1037-1091) 송대 황룡파승. 조주 예씨의 아들. 19에 대승(大僧)이 되었고 총석(叢席)을 편력(徧歷)했으며 황룡(黃龍)의 3관어(三關語) 아래에서 오입(悟入)했고 그의 법을 이었음. 희녕 원년(1068) 입오(入吳)하여 오강 수성사(壽聖寺; 속전등록12에 聖壽로 지어졌음)에서 개법했음. 또 연청(延請)으로 곤산 혜엄원에 10년 동안 주(住)했음. 원우 4년 승천 만수사에 이주했고 후에 보본으로 옮겼음. 6년 11월 16일 승좌하여 게를 설해 가로되 55년의 몽환신(夢幻身)이여/ 동서남북에 누가 친함이 되는가/ 백운이 청산 밖으로 흩어져 사라지니/ 만 리의 추공(秋空)에 편월(片月)이 새롭다. 말을 마치자 화(化)했음. 시호는 증오선사 [속전등록16].
) -->
【慧源】 宋代雲門宗僧 依天衣義懷受法 住臨安法雨寺 [五燈會元十六 普燈錄三]
혜원(慧源) 송대 운문종승. 천의의회에게 의지해 법을 받았고 임안 법우산에 주(住)했음 [오등회원16. 보등록3].
) -->
【慧遠海】 宋代楊岐派僧慧遠 號佛海大師 詳見慧遠
혜원해(慧遠海) 송대 양기파승 혜원의 호가 불해대사(佛海大師)니 상세한 것은 혜원(慧遠)을 보라.
) -->
【慧月】 宋代臨濟宗僧 亦作惠月 依襄州谷隱蘊聰受法 住蘇州洞庭山翠峰禪院 [續傳燈錄四]
혜월(慧月) 송대 임제종승. 또한 혜월(惠月)로 지으며 양주 곡은온총에게 의지해 법을 받았고 소주 동정산 취봉선원에 주(住)했음 [속전등록4].
) -->
【慧月禪師】 五代法眼宗僧法端 署號慧月禪師 詳見法端
혜월선사(慧月禪師) 오대 법안종승 법단의 서호가 혜월선사니 상세한 것은 법단(法端)을 보라.
【慧月眼】 淸代臨濟宗僧益眼 字慧月 詳見益眼
혜월안(慧月眼) 청대 임제종승 익안의 자가 혜월이니 상세한 것은 익안(益眼)을 보라.
'국역태화선학대사전 10책(ㅎ)' 카테고리의 다른 글
국역태화선학대사전(國譯泰華禪學大辭典) 10책(ㅎ) 422쪽 (0) | 2019.12.29 |
---|---|
국역태화선학대사전(國譯泰華禪學大辭典) 10책(ㅎ) 421쪽 (0) | 2019.12.29 |
국역태화선학대사전(國譯泰華禪學大辭典) 10책(ㅎ) 419쪽 (0) | 2019.12.29 |
국역태화선학대사전(國譯泰華禪學大辭典) 10책(ㅎ) 418쪽 (0) | 2019.12.29 |
국역태화선학대사전(國譯泰華禪學大辭典) 10책(ㅎ) 417쪽 (0) | 2019.12.29 |