국역태화선학대사전 1책(ㄱ)

국역태화선학대사전(國譯泰華禪學大辭典) 1책(ㄱ) 32쪽

태화당 2019. 4. 28. 14:54

家無小使不成君子小使 原指宮中的使役人員 泛指家中的傭人 家中沒有傭人 表示不是上流 五燈會元十九雲蓋智本 問 如何是淸淨法身 師曰 家無小使 不成君子

가무소사불성군자(家無小使不成君子) 소사(小使)는 원래 궁중의 사역하는 인원을 가리키나 널리 집안의 고용인을 가리킴. 집안에 고용인이 있지 않다 함은 이 상류가 아님을 표시함. 오등회원19 운개지본. 묻되 무엇이 이 청정법신입니까. 스님이 가로되 집안에 소사가 없으면 군자를 이루지 못한다(家無小使 不成君子).

 

迦文釋迦文佛之略稱 卽釋迦牟尼佛 圓悟語錄十六 迦文老人久默斯要 三百餘會略不明破 但隨機救拔 候時節到來

가문(迦文) 석가문불(釋迦文佛)의 약칭. 곧 석가모니불. 원오어록16. 가문노인(迦文老人)이 이 요점을 오래 침묵했다. 3백여 회에 조금도 명파(明破)하지 않고 다만 근기 따라 구발(救拔)하면서 시절이 도래함을 기다렸다.

 

可文唐代僧 夾山善會法嗣 住袁州盤龍山 靑原下五世 [傳燈錄十六 五燈會元六]

가문(可文) 당대승. 협산선회의 법사. 원주 반룡산에 거주했음. 청원하 5[전등록16. 오등회원6].

 

假問問汾陽十八問之一 五家宗旨纂要上 假問問 者箇是殿裏底 如何是佛 假此一端而問也

가문문(假問問) 분양 18문의 하나. 오가종지찬요상. 가문문(假問問) 이것은 이 전리의 것이다. 무엇이 이 부처인가. 이 일단을 빌려 물음이다.

 

嘉眉果閬四字皆地名 五燈會元二十連雲道能 曰 如何是就肉刮皮 師曰 嘉眉果閬 懷裏有狀

가미과랑(嘉眉果閬) 4자는 다 지명. 오등회원20 연운도능. 가로되 무엇이 이 취육괄피(就肉刮皮)입니까. 스님이 가로되 가미과랑(嘉眉果閬)은 가슴 속에 문서가 있다.

 

伽婆卽婆伽婆 禪林疏語考證三 伽婆垂憫 敢忘投地之恭

가바(伽婆) 곧 바가바(婆伽婆; bhagavat). 선림소어고증3. 가바(伽婆)가 연민을 내리시거늘 감히 투지(投地)의 공경을 잊으리오.




자세히 보기

http://blog.daum.net/pyungsimsa/27