국역태화선학대사전 10책(ㅎ) 808

국역태화선학대사전(國譯泰華禪學大辭典) 10책(ㅎ) 684쪽

【黃白器物】 指金銀 宗門武庫云 入塔時門人恐平(指大陽平)將不利於師(明安) 遂作李和文都尉所施黃白器物 書於塔銘 而實無也 황백기물(黃白器物) 금은을 가리킴. 종문무고에 이르되 입탑(入塔)할 때 문인(門人)이, 평(平; 大陽平을 가리킴)이 장차 스님(明安)에게 불리(不利)하게 할까 염려하여 드디어 이문화도위(李和文都尉)가 보시한 바의 황백기물(黃白器物)로 만들었다고 탑명에 서사했지만 실로는 없었다. ) --> 【黃番綽】 見黃幡綽 ▲大慧語錄五 楊岐一頭驢 只有三隻脚 潘閬倒騎歸 攧殺黃番綽 황번작(黃番綽) 황번작(黃幡綽)을 보라. ▲대혜어록5. 양기의 한 마리 나귀는 다만 3척(隻)의 다리가 있다. 반랑(潘閬)이 거꾸로 타고 돌아가매 황번작(黃番綽)을 심히 넘어지게 한다. ) --> 【黃幡綽】 又作黃番綽 唐代俳優也 善滑..

국역태화선학대사전(國譯泰華禪學大辭典) 10책(ㅎ) 683쪽

【黃門侍郞】 又稱黃門郞 秦代初置 卽給事於宮門之內的郞官 是皇帝近侍之臣 可傳達詔令 漢代以降沿用此官職 參黃門 ▲普燈錄二十三黃門侍郞蘇轍居士 字子由 元豐三年(1080) 以罪謫高安 황문시랑(黃門侍郞) 또 명칭이 황문랑이니 진대(秦代) 처음 설치했고 곧 궁문의 안에서 급사(給事)..

국역태화선학대사전(國譯泰華禪學大辭典) 10책(ㅎ) 682쪽

【黃茂林】 (?-1933) 廣東人 精通英文 初於香港與英人硏究小乘佛學 後至上海從事譯經 向海外宣傳佛法 將六祖壇經 彌陀經 十善業道經等英譯刊行 又創刊英文中國佛敎雜誌 竝於暇時譯述外國佛敎槪況 向國人介紹歐美佛敎之發展 先後譯出英國佛敎會略史 德國佛敎居士林 英國比丘馬顯德傳..

국역태화선학대사전(國譯泰華禪學大辭典) 10책(ㅎ) 681쪽

【皇明】 在明朝建立之前 已經出現這個詞 它是一個文言文性質的詞彙 皇和明 都有光明的意思 皇也有皇帝君主的意思 在明朝之前 皇明除了有光明的意思之外 還有歌頌皇帝聖明的意思 到了朱元璋建立明朝後 明朝人稱自己的朝代爲皇明 [百度百科] ▲五家宗派序 皇明景德間 吳僧道原集傳..

국역태화선학대사전(國譯泰華禪學大辭典) 10책(ㅎ) 680쪽

【黃面老人】 同黃面老子 ▲法演語錄上 但看今日明朝 說甚祖師來意 翻思黃面老人 謾道靈山授記 황면로인(黃面老人) 황면로자와 같음. ▲법연어록상. 단지 금일과 명조(明朝)를 보거늘 무슨 조사서래를 설하느냐. 황면노인(黃面老人)을 돌이켜 사유하니 부질없이(謾) 영산수기(靈山授記)..

국역태화선학대사전(國譯泰華禪學大辭典) 10책(ㅎ) 679쪽

【黃梅夜渡】 黃梅 指五祖弘忍 壇經 祖(五祖)相送 直至九江驛 祖令上船 五祖把艣自搖 惠能言 請和尙坐 弟子合搖艣 祖云 合是吾渡汝 惠能云 迷時師度 悟了自度 度名雖一 用處不同 惠能生在邊方 語音不正 蒙師傳法 今已得悟 只合自性自度 祖云 如是如是 ▲五燈全書九十九鐵山基 黃梅夜..

국역태화선학대사전(國譯泰華禪學大辭典) 10책(ㅎ) 678쪽

【黃梅】 ①位於湖北省東南 黃梅縣有東西二山 此是禪宗四祖道信及五祖弘忍參禪得道處 五祖竝以之爲弘揚東山法門之根據地 其中道信住於黃梅西北十七公里之雙峰山(西山)正覺寺 弘忍則振弘敎化於黃梅東北十七公里處之馮茂山(東山)眞惠寺 六祖慧能繼承五祖弘忍之衣鉢 弘法於黃梅西..

국역태화선학대사전(國譯泰華禪學大辭典) 10책(ㅎ) 677쪽

【黃龍慧南禪師語錄續補】 宋代黃龍慧南撰 日本京都建仁寺兩足院高峰東晙編 編者從聯燈會要 嘉泰普燈錄 續古尊宿語要 禪門拈頌集 永平廣錄 無示介諶禪師語錄等書中 集錄黃龍慧南語要五十餘條 又從嘉泰普燈錄 五燈會元 林間錄 雲臥紀譚諸書中 集錄十二首偈頌 編成此書 收入於黃龍..

국역태화선학대사전(國譯泰華禪學大辭典) 10책(ㅎ) 676쪽

【黃龍海】 宋代雲門宗僧 依智門光祚受法 住鄂州黃龍 [五燈會元十五] 황룡해(黃龍海) 송대 운문종승. 지문광조에게 의지해 법을 받았고 악주 황룡에 거주했음 [오등회원15]. 【黃龍慧南】 宋代隆興府黃龍山普覺禪師 名慧南 受法於慈明楚圓 詳見慧南 황룡혜남(黃龍慧南) 송대 융흥부 황..

국역태화선학대사전(國譯泰華禪學大辭典) 10책(ㅎ) 675쪽

【黃龍淸】 宋代黃龍派僧惟淸 晩住黃龍 詳見惟淸 황룡청(黃龍淸) 송대 황룡파승 유청이 만년에 황룡에 거주했으니 상세한 것은 유청(惟淸)을 보라. 【黃龍忠】 宋代楊岐派僧法忠 後住江西隆興之黃龍山 詳見法忠 황룡충(黃龍忠) 송대 양기파승 법충이 후에 강서 융흥의 황룡산에 거주했..

국역태화선학대사전(國譯泰華禪學大辭典) 10책(ㅎ) 674쪽

【黃龍贊】 五代後晉僧 雲門文偃法嗣 住眉州黃龍山 [五燈會元十五 廣燈錄二十] 황룡찬(黃龍贊) 오대 후진승. 운문문언의 법사며 미주 황룡산에 거주했음 [오등회원15. 광등록20]. 【黃龍參慈明】 黃龍 黃龍慧南 慈明 慈明楚圓 宗鑑法林三十一 黃龍參慈明於福嚴 明曰 書記參雲門禪 必善其..

국역태화선학대사전(國譯泰華禪學大辭典) 10책(ㅎ) 673쪽

【黃龍書尺集】 一卷 黃龍慧南(1002-1069) 送與道俗弟子書信五四篇所集底 原題集洪州黃龍山南禪師書尺 堯山守素編 有重刻宋版的五山版 寶永庚寅(1710) 心華宣澄作序 황룡서척집(黃龍書尺集) 1권. 황룡혜남(黃龍慧南; 1002-1069)이 도속(道俗)의 제자에게 송여(送與)한 서신 54편을 모은 것임. ..

국역태화선학대사전(國譯泰華禪學大辭典) 10책(ㅎ) 672쪽

【黃龍四家語錄】 宋代惠泉編集 收錄臨濟宗黃龍派四位禪師的語錄 依次爲黃龍慧南禪師語錄 慧南法嗣寶覺祖心禪師語錄 祖心法嗣死心悟新禪師語錄 悟新法嗣超宗慧方禪師語錄 編者惠泉與超宗慧方屬同門 卷首有宋紹興十一年(1141)錢密撰寫的序 收入續藏經 황룡사가어록(黃龍四家語錄) ..

국역태화선학대사전(國譯泰華禪學大辭典) 10책(ㅎ) 671쪽

【黃魯直】 宋代黃龍派居士黃庭堅 字魯直 詳見黃庭堅 황로직(黃魯直) 송대 황룡파거사 황정견의 자가 노직(魯直)이니 상세한 것은 황정견(黃庭堅)을 보라. 【黃龍】 指宋代臨濟宗僧慧南 師住黃龍山崇恩院 詳見慧南 황룡(黃龍) 송대 임제종승 혜남을 가리킴. 스님이 황룡산 숭은원에 주(..

국역태화선학대사전(國譯泰華禪學大辭典) 10책(ㅎ) 670쪽

【黃蓮】 又作黃連 苦草名 ▲禪門拈頌集第八○九則長靈卓 白璧何足多 黃蓮未是苦 황련(黃蓮) 또 황련(黃連)으로 지음. 고초(苦草)의 이름. ▲선문염송집 제809칙 장령탁. 백벽(白璧)이 어찌 족히 많겠는가 황련(黃蓮)이 이 쓴(苦) 게 이니다. 【黃蓮東巖禪師語錄】 一卷 淸代臨濟宗僧東巖..