선림보훈합주 291

선림보훈합주 245

【245】 拙菴謂*虞允文丞相曰 大道洞然 本無愚智 譬如*伊*呂起於耕漁 爲帝王師 詎可以智愚*階級而能擬哉 雖然非大丈夫 其孰能與焉 ●虞允文; 姓虞 名〈允文〉字彬甫 幼十歲時 善賦詩詞 有驚人之語 後孝宗爲相 置翹材舘舍 以筵四方賢士 ●伊尹; 姓伊 名尹 傷中國無賢君 歎斯道不行 隱耕於有莘之野 湯三往聘之 拜爲相 ●呂望; 東海人 姓姜 名尙 字子牙 釣魚磻溪之寶雞縣 西伯將出獵 卜之曰 所獲者非熊非羆 非虎非彪 霸王之輔 果獲姜尙於渭水之陽 與語大悅曰 自吾先君太公 甞云 當有聖人適周 太公望子久矣 故號太公望 立爲師 封爲呂 後佐武王伐紂 ●階級; 上階梯也 下次第也 【245】 졸암(拙菴; 德光)이 우윤문(*虞允文; 允을 저본에 𠃔로 지었음) 승상(丞相)에게 일러 가로되 대도(大道)는 통연(洞然)하여 본래 우지(愚智)가 없다. 비여(譬如) 이려(*..

선림보훈합주 2022.11.28

선림보훈합주 244

【244】 *拙菴佛照光和尙 初參雪堂於薦福 有相者 一見而器之 謂雪堂曰 衆中光上座 頭*顱方正 廣*顙豐*頥 *七處平滿 他日必爲帝王師 孝宗皇帝淳熈初 召對稱旨 留內觀堂七宿 待遇優異 度越前來 賜佛照之名 聞于天下〈記聞〉 ●拙菴; 慶元府 育王山佛照德光禪師 臨江軍彭氏子 嗣大慧杲禪師 南嶽下十六世 ●顱; 頂骨 ●顙; 額也 ●頥; 頷也 ●七處; 兩手兩足兩眉及頂 【244】 졸암(*拙菴; 號) 불조광(佛照光) 화상이 천복(薦福)에서 설당(雪堂; 道行)을 초참(初參)했다. 어떤 상자(相者)가 한 번 보자 미기(美器)라 하고 설당에게 일러 가로되 중중(衆中)의 광상좌(光上座)는 두로(頭*顱)가 방정(方正)하고 이마(*顙)는 넓고 턱(*頥)은 넉넉하고(豐) 7처(*七處)가 평만(平滿)하니 다른 날에 반드시 제왕(帝王)의 스승이 될 것..

선림보훈합주 2022.11.28

선림보훈합주 243

【243】 心聞曰 敎外別傳之道 至簡至要 初無它說 前輩行之不疑 守之不易 *天禧間 雪竇以辯博之才 美意變弄 求新琢巧 繼汾陽爲頌古 *籠絡當世學者 宗風由此一變矣 逮*宣政間 圓悟又出己意 離之爲*碧巖集 彼時邁古淳全之士 如*寧道者 死心靈源佛鑒諸老 皆莫能迴其說 於是新進後生 珍重其語 朝誦暮習 謂之至學 莫有悟其非者 痛哉 學者之心術壞矣 *紹興初 *佛日入閩 見學者牽之不返 日馳月*騖 浸*漬成弊 卽碎其板 闢其說 以至*祛迷援溺 剔繁撥*劇 摧邪顯正 特然而振之 衲子稍知其非 而不復慕 然非佛日高明遠見 乘悲願力 救末法之弊 則叢林大有可畏者矣〈與張子韶書 下出廣錄〉 ●天禧; 宋眞宗年號 ●籠絡; 如鳥之在籠 馬著覊絡 不能脫去 學者溺之 亦猶是也 ●宣政; 宋徽宗年號 ●碧巖集; 山名 圓悟禪師在此作評唱 釋雪竇頌古 爲碧巖集也 ●寧道者; 潭州開福道寧禪師 歙溪汪..

선림보훈합주 2022.11.27

선림보훈합주 242

【242】 心聞曰 古云 千人之秀曰英 萬人之英曰傑 衲子有智行 聞於叢林者 豈非近英傑之士邪 但能勤而參究 去虗取實 各得其用 則院無大小 衆無多寡 皆從其化矣 昔*風穴之*白丁 藥山之牛欄 常公之*大梅 慈明之荊楚 當此之時 *悠悠之徒 若以位貌相求 必見而*詒之 一旦據師席 登華座 萬指圍繞 發明佛祖 *叔世之光明 叢林孰不望風而*靡 *矧前輩皆負*瓌偉之材 英傑之氣 尙能區區於未遇之際 含耻忍垢 混世同波而若是 況降茲者歟 烏乎 古猶今也 此猶彼也 若必待藥山風穴而師之 千載一遇也 若必待大梅慈明而友之 百世一出也 葢事有從微而至著 功有積小而成大 未見不學而有成 不修而先達者 若悟此理 師可求 友可擇 道可學 德可修 則天下之事何施而不可 古云 知人誠難 聖人所病 況其他乎〈與竹菴書〉 ●風穴; 汝州風穴延沼禪師 錢唐餘杭劉氏子 嗣南院惠顒禪師 南嶽下七世也 ●白丁; 地名 ..

선림보훈합주 2022.11.27

선림보훈합주 241

【241】 *心聞賁和尙曰 衲子因禪致病者多 有病在耳目者 以*瞠眉努目 側耳點頭爲禪 有病在口舌者 以顚言倒語 胡喝亂喝爲禪 有病在手足者 以進前退後 指東*劃西爲禪 有病在心腹者 以窮玄究妙 超情離見爲禪 據實而論 無非是病 惟本色宗師 明察幾微 目擊而知其會不會 入門而辨其到不到 然後用一錐一*劄 脫其廉纖 攻其*搭滯 驗其眞假 定其虗實 而不守一方便 昧乎變通 俾終踏於安樂無事之境 而後已矣〈實錄〉 ●心聞; 台州萬年寺 心聞曇賁禪師 永嘉人 嗣育王介諶禪師 南嶽下十六世也 ●瞠; 音撑 直視也 ●劃; 音獲 以刀破物也 ●劄; 竹洽切 刺也 ●搭滯; 凝止不脫也 言未得徹證 猶有疑礙 今用一錐一劄 使其超然 默契本心 不存凡聖 廓落無依 縱橫自在而已 【241】 심문분(*心聞賁) 화상이 가로되 납자가 선(禪)으로 인해 병(病)에 이른(致) 자가 많다. 병이 이목(..

선림보훈합주 2022.11.27

선림보훈합주 240

【240】 月堂曰 *建炎己酉*上巳日 *鍾相叛於*澧陽 *文殊導禪師厄於難 賊勢旣盛 其徒逸去 師曰 禍可避乎 卽*毅然處於丈室 竟爲賊所害 無垢居士 拔其法語曰 夫愛生惡死 人之常情 惟*至人悟其本不生 雖生而無所愛 達其未甞滅 雖死而無所畏 故能臨死生禍患之際 而不移其所守 師其人乎 以師道德節義 足以敎化叢林 垂範後世 師名正導 眉州*丹稜人 佛鑒之嗣也〈一本見廬山岳府惠大師記聞〉 ●建炎; 宋高宗年號 ●上巳日; 卽三月三日也 ●鍾相; 紹興五年 洞庭湖賊 鍾相作亂 傷殘人民 得張俊官兵 鍾相敗死 不數日客商來往 居民耕植 鍾相號天皇大王 ●澧陽; 湖廣常德府 澧陽州是也 ●文殊導; 常德府 文殊心道禪師 眉州徐氏子 嗣佛鑑勤禪師 十三得度 詣都習唯識論 自以爲至得 同學詰曰 三界唯心 萬法唯識 今目前萬象摐然 心識安在 師無對 由是周游江淮 得法後應世 住文殊寺 宋高宗建炎..

선림보훈합주 2022.11.26

선림보훈합주 239

【239】 月堂曰 黃太史魯直甞言 黃龍南禪師 器量深厚 不爲事物所遷 平生無矯飾 門弟子有終身不見其喜怒者 雖走使致力之輩 一以誠待之 故能不動聲氣 而起慈明之道 非苟然也〈一本見黃龍石刻〉 【239】 월당(月堂; 道昌)이 가로되 황태사(黃太史) 노직(魯直; 黃庭堅의 字)이 일찍이 말하되 황룡남(黃龍南) 선사는 기량(器量)이 심후(深厚)하여 사물에 천변(遷變)하는 바가 되지 않았고 평생 교식(矯飾)이 없었고 문제자(門弟子)에 종신(終身)토록 그의 희로(喜怒)를 보지 못한 자가 있었다. 주사(走使; 使喚)나 치력(致力; 集中. 努力)의 무리일지라도 동일하게 성심으로써 접대(接待)했다. 고로 능히 성기(聲氣)를 동하지 않고도 자명(慈明; 楚圓)의 도를 일으켰음은 구연(苟然; 徒然)한 게 아니다. 〈일본(一本)엔 황룡석각(黃龍..

선림보훈합주 2022.11.26

선림보훈합주 238

【238】 月堂曰 黃龍居積翠 因病三月不出 眞淨宵夜懇禱 以至然頂煉臂 仰祈陰相 黃龍聞之責曰 生死固吾分也 爾參禪不達理若是 眞淨從容對曰 叢林可無克文 不可無和尙 識者謂眞淨敬師重法 其誠至此 他日必成大器〈北山記聞〉 【238】 월당(月堂; 道昌)이 가로되 황룡(黃龍; 慧南)이 적취(積翠; 積翠庵)에 거주했는데 병으로 인해 석 달 동안 출문(出門)하지 못했다. 진정(眞淨; 克文)이 소야(宵夜)에 간절히 기도하면서 이지(以至; 내지) 연정(然頂; 정수리를 태우다)하고 연비(煉臂)하며 음상(陰相; 陰相의 福祐)을 앙기(仰祈)했다. 황룡이 이를 듣고 가책(呵責)하며 가로되 생사는 참으로(固) 나의 분한(分限)이다. 네가 참선하여 이치를 통달하지 못함이 이와 같으냐. 진정이 종용(從容)히 대답해 가로되 총림에서 극문이 없음은 ..

선림보훈합주 2022.11.26

선림보훈합주 237

【237】 月堂住淨慈最久 或謂和尙行道經年 門下未聞有弟子 得不辜*妙湛乎 月堂不對 他日再言之 月堂曰 子不聞昔人種瓜而愛甚者 盛夏之日方中而灌之 瓜不旋踵 而淤敗何也 其愛之非不勤 然灌之不以時適 所以敗之也 諸方老宿 提挈衲子 不觀其道業內充 才器宏遠 止欲速其爲人 逮審其道德則淫汙 察其言行則乖戾 謂其公正則邪佞 得非愛之過其分乎 是正猶日中之灌瓜也 予深恐識者笑 故不爲也〈北山記聞〉 ●妙湛; 福州雪峰妙湛思惠禪師 錢塘兪氏子 嗣法雲善本禪師 【237】 월당(月堂; 道昌)이 정자(淨慈; 정자사)에 주(住)한 지 가장 오래되었다. 혹 이르되 화상은 행도(行道)한 지 여래 해를 경과했거늘 문하(門下)에 제자가 있다 함을 듣지 못했으니 묘담(*妙湛)을 저버리지(辜) 않는다 함을 얻겠습니까. 월당이 대답하지 않았다. 다른 날 다시 이를 말하자 월..

선림보훈합주 2022.11.25

선림보훈합주 236

【236】 月堂昌和尙曰 昔大智禪師 慮末世比丘驕惰 特製規矩以防之 隨其器能 各設*攸司 主居丈室 衆居通堂 列*十局頭首之嚴肅如官府 居上者 提其大綱 在下者 理其衆目 使上下相承 如身之使臂 臂之使指 莫不率從 是以前輩遵承*翼戴 *拳拳奉行者 以先聖之遺風未泯故也 比見叢林衰替 學者貴通才 賤守節 尙浮華 薄眞素 日滋月浸 漸入澆漓 始則偸安一時 及玩習旣久 謂其理之當然 不謂之非義 不謂之非理 在上者*惴惴焉畏其下 在下者*睽睽焉伺其上 平居則甘言屈體以相媚悅 得間則狠心詭計以相*屠獪 成者爲賢 敗者爲愚 不復問尊卑之序 是非之理 彼旣爲之 此則傚之 下旣言之 上則從之 前旣行之 後則*襲之 烏乎 非彦聖之師 乘願力 積百年之功 其弊固則莫能革矣〈與舜和尙書〉 ●攸司; 所主掌也 ●十局頭; 今十局 卽百丈淸規中兩序要也 餘不預焉 謂兩堂首座 書記 藏主 知客 都管 監寺 副..

선림보훈합주 2022.11.25

선림보훈합주 235

【235】 水菴少*倜儻 有大志 尙氣節 不事浮靡 不循細檢 胸次*岸谷 *狥身以義 雖禍害交前 不見有*殞穫之色 住持八院 經歷四郡 所至兢兢業業 以行道建立爲心 淳熈五年 退西湖淨慈 有偈曰 六年灑掃皇都寺 瓦礫翻成釋梵宮 今日宮成歸去也 杖頭八面起淸風 士庶遮留不止 小舟至*秀之天寧 未幾示疾 別衆告終〈行實〉 ●倜儻; 上音剔 窮而不變也 下音倘 卓異貌 謂雅致慷慨 瀟灑無覊也 ●岸谷; 岸 露額也 谷 兩山間流道 葢胸次冲虗 如高岸空谷 有容川之量 ●徇; 以身逐物曰徇 ●殞穫; 儒行篇云 不殞穫於貧賤 註云 如蘀殞而飄零 似禾穫而枯稿也 又殞者 如有所墜 穫者 如有所割刈也 乃困迫失志之貌 ●秀之天寧; 嘉興府秀水縣 天寧寺也 【235】 수암(水菴; 師一)은 척당(*倜儻)이 적었으나 대지(大志)가 있었고 기절(氣節; 志氣와 節操)을 숭상했고 부미(浮靡)를 일..

선림보훈합주 2022.11.25

선림보훈합주 234

【234】 水菴曰 動人以言 惟要眞切 言不眞切 所感必淺 人誰肯懷 昔白雲師祖送師翁 住四面 叮嚀曰 祖道凌遲 危如*累卵 *毋恣荒逸 虗喪光陰 復敗至德 當寬容量度 利物存衆 提持此事 報佛祖恩 當時聞者 孰不感慟 爾昨來召對*宸庭 誠爲法門之幸 切宜下身尊道 以利濟爲心 不可矜己自*伐 從上先哲 謙柔敬畏 保身全德 不以勢位爲榮 遂能淸振一時 美流萬世 予慮光景不長 無復面會 故此切囑〈見投子書〉 ●累卵; 晉靈公建九層之臺 三年不起 有臣荀息諫曰 臣能累十二棊子 又加九卵在其上 公曰 危哉 息曰 不危 公造九層之臺 三年不成 男不耕 女不織 其危甚矣 公聞之遂止也 ●毋; 音無 禁止之辭 ●宸庭; 卽選德殿 乃天子北辰之宮也 ●伐; 誇也 【234】 수암(水菴; 師一)이 가로되 말로써 사람을 감동시키려면 오직 진절(眞切; 진실하고 간절함)을 요하나니 말이 진절하지..

선림보훈합주 2022.11.24

선림보훈합주 233

【233】 水菴曰 佛智先師言 東山演祖 甞謂耿龍學曰 山僧有圓悟 *如魚之有水 鳥之有翼 故丞相*紫巖居士贊曰 *師資相可 希遇一時 始終之分 誰能間之 紫巖居士可謂知言矣 比見諸方尊宿 懷心術以御衲子 衲子挾勢利以事尊宿 主賓交利 上下欺侮 安得法門之興 叢林之盛乎〈與梅山潤書〉 ●如魚有水; 劉玄德 得武侯 雲長翼德 皆不悅 玄德乃云 孤之有孔明 猶魚之有水也 願君請無復言 重孔明以曉二人也 ●紫巖居士; 張浚 字德遠 號紫巖居士 紹興初拜封爲和國公 問道於圓悟勤禪師 ●師資; 師者 人之模範 爲人之長 訓物之規 資者 助也 助發己身之行業 又師以道傳於弟子 弟子資學於師也 【233】 수암(水菴; 師一)이 가로되 불지(佛智; 端裕) 선사(先師)가 말하되 동산연조(東山演祖; 法演)가 일찍 경룡학(耿龍學)에게 일러 가로되 산승에게 원오(圓悟)가 있음은 물고기에게..

선림보훈합주 2022.11.24

선림보훈합주 232

【232】 *投子淸和尙 畫水菴像求贊 曰 嗣淸禪人 孤硬無敵 晨昏一齋 脇不至席 深入禪定 離出入息 名達*九重 談禪*選德 龍顔大悅 賜以金帛 力辭者三 *上乃嘉歎 眞道人也 草木騰煥 傳予陋質 炷香請贊 是所謂*靑出於藍 而靑於藍者也〈見畵像〉 ●投子; 舒州投子山義淸禪師 嗣水菴一禪師 南嶽下十七世也 ●九重; 天子之門有九重也 ●選德; 乃內宮殿名也 ●上; 人君卽位後皆稱上 此乃指宋孝宗也 ●靑出於藍; 出荀子勸學篇 靑色乃由藍中之靛 而染之其色返深於藍 弟子學不止而勝於師 乃末勝本也 【232】 투자청(*投子淸) 화상이 수암상(水菴像)을 그려 구찬(求贊)했다. 가로되 사천(嗣淸) 선인(禪人)은 고경(孤硬)하기가 당적(當敵)할 이가 없나니 신혼(晨昏)에 1재(齋)며 옆구리가 깔개(席)에 이르지 않았고 선정(禪定)에 심입(深入)하여 출입식(出入息..

선림보훈합주 2022.11.24

선림보훈합주 231

【231】 水菴曰 古德住持 率己行道 未甞*苟簡自恣 昔汾陽每歎像季澆漓學者難化 慈明曰 甚易 所患主法者不能善導耳 汾陽曰 古人淳誠 尙且三二十年 方得成辦 慈明曰 此非聖哲之論 善造道者 千日之功 或謂慈明妄誕不聽 而汾地多冷因罷夜參 有異比丘謂汾陽曰 會中有大士*六人 奈何不說法 不三年果有六人成道者 汾陽甞有頌曰 胡僧金錫光 請法到汾陽 六人成大器 勸請爲敷揚〈西湖記聞及僧傳〉 ●苟簡; 苟求聲利 簡去仁義 ●六人; 慈明圓 大愚芝 琅琊覺 谷泉道 法華擧 天聖泰 【231】 수암(水菴; 師一)이 가로되 고덕(古德)은 주지하면서 자기가 솔선(率先)하여 행도(行道)했고 일찍이 구간(*苟簡)하여 스스로 자종(恣縱)하지 않았다. 옛적에 분양(汾陽; 善昭)이 매번 상계(像季)에 요리(澆漓)하여 학자를 교화하기 어려움을 탄식했다. 자명(慈明; 楚圓)이 ..

선림보훈합주 2022.11.23