선림보훈합주 291

선림보훈합주 035

【35】 演祖曰 古人樂聞*己過 *喜於爲善 長於*包荒 厚於隱惡 謙以交友 勤以濟衆 不以得喪二其心 所以光明*碩大 照暎今昔矣〈答靈源書〉 ●己過; 孟子曰 子路人告之有過則喜 喜其得聞改之 其勇於自修如此 程子曰 子路人告之有過則喜 可謂百世之師也 ●喜善; 禹王聞善言則拜 葢不待有過 而屈己以受天下之善也 ●包荒; 易經泰卦 君子處泰之道 必有包荒之量 其施爲寬裕詳密也 又量寬容衆 德廣安居也 ●碩; 廣也 大也 【35】 연조(演祖; 法演)가 가로되 고인은 기과(*己過)를 듣기 좋아했고 착함을 기뻐했고(*喜於爲善) 포황(*包荒)을 장양(長養)했고 은악(隱惡; 악을 숨기다)에 온후(溫厚)했고 겸양(謙讓)으로써 교우(交友)하고 근면(勤勉)으로써 제중(濟衆)했고 득상(得喪; 득실)으로써 그 마음이 이분(二分)되지 않았다. 소이로 광명(光明)이 ..

선림보훈합주 2022.09.18

선림보훈합주 034

【34】 演祖見衲子有節義而可立者 室中峻拒 不假辭色 察其偏邪諂佞 所爲*猥屑不可敎者 *愈加愛重 人皆莫測 烏乎 葢祖之取捨 必有道矣〈耿龍學跋法語〉 ●猥屑; 不可言其所爲謂之惡也 猥 鄙也 屑 苟也 ●愈加下; 施不測之恩也 【34】 연조(演祖; 法演)는 납자가 절의(節義)가 있으면서 가히 확립(確立; 立)할 만한 자가 있음을 보면 실중(室中)에서 준거(峻拒)하며 사색(辭色)을 빌리지 않았지만 그 편사(偏邪)하고 첨녕(諂佞; 저본에 謟侫으로 지었음)하고 소위(所爲)가 외설(*猥屑)이라 가히 가르치지 못할 자인 줄 찰지(察知)하면 더욱 애중을 더했으니(*愈加愛重) 사람들이 다 헤아리지 못했다. 오화(烏乎)라, 대개(大葢) 연조(演祖)의 취사(取捨)는 반드시 도가 있다 〈경룡학(耿龍學)의 발법어(跋法語)〉. ●猥屑; 그 소..

선림보훈합주 2022.09.18

선림보훈합주 033

【33】 演祖自海會遷東山 太平佛鑑 龍門佛眼 二人詣山頭*省覲 祖集耆舊主事 備湯果夜話 祖問佛鑑 舒州熟否 對曰熟 祖曰 太平熟否 對曰熟 祖曰 諸莊共收稻多少 佛鑒*籌慮間 祖*正色厲聲曰 汝濫爲一寺之主 事無巨細 悉要究心 常住歲計 一衆所係 汝猶罔知 其他*細務 不言可見 山門執事 知因識果 若師翁輔*慈明師祖乎 汝不思常住物 重如山乎 葢演祖尋常*機辯峻捷 佛鑑旣執*弟子禮 *應對*含緩 乃至如是 古人云 師嚴然後所學之道尊 故東山門下子孫 多賢德而超邁者 誠源遠而流長也〈耿龍學與高菴書〉 ●省覲; 省察也 秋後見曰覲 如朝廷須爲朝覲 乃會合省察一年之事 ●籌慮; 方思後對 而不敢便答 ●正色; 有威而不猛 嚴而厲恭 雖曰怒 而不失其正也 ●細務; 急先務心 君子務本 ●慈明; 潭州石霜慈明楚圓禪師 金州李氏子 嗣汾陽善昭禪師 南嶽下九世也 ●機辯; 機如掣電 辯似懸河 ●..

선림보훈합주 2022.09.17

선림보훈합주 032

【32】 演祖曰 住持大*柄 在*惠與*德 二者兼行 廢一不可 惠而罔德 則人不敬 德而罔惠 則人不懷 苟知惠之可懷 加其德以相濟 則所*敷之惠 *適足以安上下 誘四來 苟知德之可敬 加其惠以相資 則所持之德 適足以紹先覺 導愚迷 故善住持者 *養德以行惠 *宣惠以持德 德而能養則不屈 惠而能行則有恩 由是德與惠相*蓄 惠與德互行 如此則德不用修而敬同佛祖 惠不勞費而懷如父母 斯則湖海有志於道者 *孰不來歸 住持將傳道德 興敎化不明斯要 而莫之得也〈與佛眼書〉 ●柄; 權也 ●慧; 以恩及人曰惠 愛施者仁之端 ●德; 以敬修身曰德 修身者智之府 ●敷; 施也 ●適; 當也用也 ●養; 保守也 ●宣; 布散也 ●蓄; 養也積也 ●孰; 誰也 【32】 연조(演祖; 法演)가 가로되 주지의 대병(大*柄)은 혜(*惠)와 덕(*德)에 있나니 2자(者)를 겸행(兼行)해야 하고 하나를..

선림보훈합주 2022.09.17

선림보훈합주 031

【31】 演祖曰 利生傳道 務在得人 而知人之難 聖哲所*病 *聽其言而未保其行 求其行而恐遺其才 自非素與交遊 備詳本末 探其志行 觀其器能 然後守道藏用者 可得而知 沽名飾貌者 不容其僞 縱其潛密 亦見淵源 夫觀探詳聽之理 固非一朝一夕之所能 所以*南嶽讓見*大鑒之後 猶執事十五秋 *馬祖見讓之時 亦相從十餘載 是知先聖授受之際 *固非淺薄所敢傳持 如一器水 傳於一器 始堪克紹*洪規 如*當家種草 此其觀探詳聽之理明騐也 豈容*巧言令色 *便僻*諂*媚而充選者哉〈圓悟書〉 ●病; 憂也 聖人云 不患人之不己知 患不知人也 ●聽言觀行; 始我觀聽於人也 謂聽其所說 以爲有德 但恐其能言而不能行 必欲觀其所行之行也 ●南嶽讓; 衡州南嶽懷讓禪師 金州杜氏子 嗣六祖大鑑禪師 ●大鑑; 六祖惠能大鑑禪師 苑陽人 卽𣵠州也 盧氏子 先父遷於嶺南新州住 後生能 嗣五祖弘忍大師也 ●馬祖; 江西..

선림보훈합주 2022.09.17

선림보훈합주 030

【30】 演祖曰 所謂叢林者 *陶鑄聖凡 養育才器之地 敎化之所從出 雖羣居類聚 率而齊之 各有師承 今諸方不務守先聖法度 好惡偏情 多以己是*革物 使後輩當何取法〈二事坦然集〉 ●陶鑄; 範土曰陶 鎔金曰鑄 ●革; 改也 【30】 연조(演祖; 法演)가 가로되 이른 바 총림이란 것은 성범(聖凡)을 도주(*陶鑄)하고 재기(才器; 才能)를 양육하는 땅이며 교화가 좇아나오는 곳(所)이다. 비록 군거유취(羣居類聚)하여 거느리며(率) 그것을 가지런하게 하지만 각기 사승(師承)이 있다. 여금의 제방에서 선성(先聖)의 법도(法度)를 지킴에 힘쓰지(務) 않고 호오(好惡)가 정에 치우쳐(偏情) 다분히 자기로써 이 혁물(*革物; 사람을 개혁)하려 하니 후배로 하여금 마땅히 어떻게 법을 취하게 하겠는가. 〈2사(二事; 29, 30)는 탄연집(坦然..

선림보훈합주 2022.09.16

선림보훈합주 029

【29】 演祖曰 衲子守*心城 奉戒律 日夜思之 朝夕行之 行無越思 思無越行 有其始而成其終 猶耕者之有畔 其過鮮矣 ●心城; 謂其中有正覺法王 萬德所聚 故曰心城 使宼不侵奪 境緣不搖動 方可進道 ●越思; 越 過也 學而不思則罔 思而不學則殆 【29】 연조(演祖; 法演)가 가로되 납자(衲子)가 심성(*心城)을 지키고 계율을 받들면서 일야(日夜)로 이를 사(思: 思惟)하고 조석(朝夕)으로 이를 행(行)하되 행(行)은 사(思)를 넘지(越) 않고(無) 사(思)는 행(行)을 넘지 않으면서 그 시(始) 가 있어 그 종(終)을 이룬다면 경자(耕者)가 밭두둑(畔)이 있음과 같이(猶) 그 허물(過)이 적을(鮮) 것이다. ●心城; 이르자면 그 가운데 정각(正覺)의 법왕(法王)이 있어 만덕(萬德)이 모이는 곳(所聚)인지라 고로 가로되 심성(..

선림보훈합주 2022.09.16

선림보훈합주 028

【28】 演祖曰 師翁初住*楊岐 老屋敗椽 僅蔽風雨 適臨冬*莫 雪*霰滿牀 居不*遑處 衲子投誠願充修造 師翁却之曰 我佛有言 時當減劫 高岸深谷 遷變不常 安得圓滿如意 自求稱足 汝等出家學道 做手脚未穩 已是四五十歲 *詎有閒工夫*事豐屋耶 竟不從 *翌日上堂曰 楊岐乍住屋壁疎 滿牀盡撒雪珍珠 縮却項 暗嗟吁 翻憶古人*樹下居〈廣錄〉 ●楊岐; 袁州楊岐山方會禪師 宜春冷氏之子 嗣慈明圓禪師 南嶽下十世 ●莫; 與暮同 ●霰; 雨雪雜下 ●遑; 不急之貌 謂雖有雪霰 不以寒苦動其心 ●詎; 豈也 ●事豐屋; 事 好也 宋李靖公名沆 爲丞相 自奉甚薄 所居陋巷 廳事無重門 家人勸修之 沆曰 身食厚祿 安榮如意 人生朝暮不保 奚用功夫 事豐屋也 ●翌; 明日也 ●樹下居; 佛戒弟子 日中一食 樹下一宿 修身以避名 臨大節而不可奪 【28】 연조(演祖; 法演)가 가로되 사옹(師翁;..

선림보훈합주 2022.09.16

선림보훈합주 027

【27】 五祖演和尙曰 今時叢林學道之*士 聲名不揚 匪爲人之所信者 葢爲梵行不淸白 爲人不*諦當 輙或苟求名*聞*利養 乃廣衒其華飾 遂被識者所譏 故蔽其要妙 雖有道德如佛祖 聞見疑而不信矣 爾輩他日 若有*把茅葢頭 當以此而自*勉〈佛鑒與佛果書〉 ●士; 有德之稱 ●諦當; 審實曰諦 中正曰當 ●聞; 去聲 聲著於外曰聞 ●利養; 財之所欲曰利 利之所樂曰養 ●把茅; 出世爲人而結菴 乃草菴也 ●勉; 加力行之也 【27】 오조연(五祖演; 法演) 화상이 가로되 금시의 총림의 학도지사(學道之*士)가 성명(聲名)을 드날리지(揚) 못하고 사람의 믿는 바가 되지 않는(匪) 것은 대개(大葢) 범행(梵行)이 청백(淸白)하지 못하기 때문(爲)에 사람이 체당(*諦當)하게 여기지 않음이 된다. 번번이(輙) 혹 명문이양(名*聞*利養)을 구구(苟求; 苟且하게 구하..

선림보훈합주 2022.09.16

선림보훈합주 026

【26】 遠公謂*演首座曰 *心爲一身之主 萬行之本 心不妙悟 妄情自生 妄情旣生 見理不明 見理不明 是非謬亂 所以治心 須求妙悟 悟則*神和氣靜 容*敬色*莊 妄想情慮 皆融爲眞心矣 以此治心 心自靈妙 然後導物指迷 孰不從化〈浮山實錄〉 ●五祖演; 蘄州五祖法演禪師 綿州鄧氏子 嗣白雲端禪師 南嶽下十三世 ●心; 心者 神明之府 虗靈洞徹 以具衆理而應萬事者也 謂百千三昧 無量法門 莫不皆由一心而建立也 ●神; 靈也 陰陽不測之謂神 又陽之精也 ●敬; 和悅也 ●莊; 端嚴也 【26】 원공(遠公; 法遠)이 연수좌(*演首座)에게 일러 가로되 심(*心)은 일신(一身)의 주(主)며 만행(萬行)의 본(本)이 되나니 마음이 묘오(妙悟)하지 않으면 망정(妄情)이 자생(自生)하고 망정이 이미 생하매 견리(見理; 이치를 보다)가 밝지 못하고 견리가 밝지 못하면 ..

선림보훈합주 2022.09.15

선림보훈합주 025

【25】 遠公謂*道吾眞曰 學未至於道 衒耀見聞 *馳騁機解 以口舌辯利相勝者 猶如廁屋塗污*丹雘 祇增其臭耳〈西湖記聞〉 ●道吾眞; 潭州道吾寺可眞禪師 嗣石霜圓禪師 南嶽十世 ●馳騁; 自誇也 ●丹雘; 彩色之總名 山海經云 雞足山下多丹雘 說文云 雘 美也 【25】 원공(遠公; 法遠)이 도오진(*道吾眞)에게 일러 가로되 학(學)이 도(道)에 이르지 못하고서 견문(見聞)을 현요(衒耀)하고 기해(機解)를 치빙(*馳騁)하면서 구설(口舌)의 변리(辯利)로써 상승(相勝)하려는 자는 마치 측옥(廁屋; 뒷간)에 단확(*丹雘)을 칠해 더럽힘과 같아서 다만 그 냄새만 더할 뿐이다. 〈西湖記聞〉. ●道吾眞; 담주(潭州; 지금의 호남성 長沙) 도오사(道吾寺) 가진선사(可眞禪師; ?-1064)니 석상원(石霜圓; 楚圓이니 汾陽善昭를 이었음) 선사를..

선림보훈합주 2022.09.15

선림보훈합주 024

【24】 원공(遠公; 法遠)이 가로되 주지는 거상(居上)하면서 마땅히 겸공(謙恭)으로써 접하(接下)해야 하고 집사(執事)는 재하(在下)하면서 진정(盡情)으로써 봉상(奉上)함을 요하나니 상하(上下)가 이미 화합하면 곧 주지의 도(通)가 통한다. 거상자(居上者)가 교거(驕倨; 驕慢하고 倨慢)하며 자존(自尊)하고 재하자(在下者)가 태만(怠慢)하면서 자소(自疎; 스스로 疎忽)하면 상하지정(上下之情)이 통하지 않아 곧 주지의 도가 막힌다(塞). 고덕(古德)은 주지하면서 한가(閒暇)하고 무사(無事)했으며 학자와 더불어 종용(*從容)히 의논(議論)하여 이르지(至) 않는 곳이 없었으니 이로 말미암아 일언반구(一言半句)라도 전기(傳記)에 실려 지금에 이르도록(逮) 이를 칭송(稱誦)한다. 그 연고가 무엇인가 하면 첫째(一..

선림보훈합주 2022.09.15

선림보훈합주 023

【23】 遠公曰 *智愚賢不肖 如水火不同器 寒暑不同時 葢*素分也 賢智之士 *醇懿端厚 以道德仁義是謀 發言行事 惟恐不合人情 不通物理 不肖之者 姦險*詐佞 矜己逞能 *嗜慾苟利 一切不顧 故禪林得賢者 道德脩 *綱紀立 遂成法席 廁一不肖者在其間 攪羣亂衆 中外不安 雖大智禮法 縱有何用 智愚賢不肖*優劣如此爾 *烏得不擇焉〈惠力芳和尙書〉 ●智愚賢不肖; 稟淸和之氣 才識明敏曰智 稟滓濁駁雜之氣 頑蠢無知曰愚 稟得天地至和之氣 慈儉溫良曰賢 稟陰陽謬亂之氣 凶險奸邪曰不肖 如明暗相傾 薰蕕不並 決然之理矣 ●素分; 命稟於有生之前 而淸濁已定 故有智愚之分也 ●醇懿; 一色成體曰醇 溫柔克聖曰懿 ●詐佞; 詐佞者 與君子不似也 謂發言宛同聖賢 行事不如常人 ●嗜慾 上貪也 下情之所好慾也 ●綱紀; 總繩曰綱 衆目曰紀 網賴綱紀 君賴股肱 乃規範之大者也 ●優劣; 上勝也 下衰..

선림보훈합주 2022.09.15

선림보훈합주 022

【22】 遠公曰 住持有*三要 曰仁 曰明 曰勇 仁者行道德 興*敎化 安上下 悅往來 明者遵禮義 識安危 察賢愚 辨是非 勇者事果決 斷不疑 姦必除 *佞必去 仁而不明 如有田不耕 明而不勇 如有苗不*耘 勇而不仁 猶知*刈而不知種 三者備則叢林興 缺一則衰 缺二則危 三者無一 則住持之道廢矣〈二事與淨因臻和尙書〉 ●三要; 宋仁宗 司馬光諫曰 仁明勇 註曰 仁者純乎天理 斷絕衆惡 無一毫私欲也 明者燭物理 辯是非 無一息之疑惑也 勇者見義必爲 聞善必遷 無一之退怯也 ●敎化; 以道誨人曰敎 躬行於上 風動於下曰化 ●佞; 才辨善趋承也 ●耘; 鋤也 ●刈; 割也 【22】 원공(遠公; 法遠)이 가로되 주지(住持)하매 3요(*三要)가 있으니 왈인(曰仁)ㆍ왈명(曰明)ㆍ왈용(曰勇)이다. 인(仁)이란 것은 도덕을 행하고 교화(*敎化)를 일으키고(興) 상하를 평안하게 ..

선림보훈합주 2022.09.14

선림보훈합주 021

【21】 遠公曰 住持之要 莫先審取捨 取捨之極 定於內 安危之萌 定於外矣 然安非一日之安 危非一日之危 皆從積漸 不可不察 以道德住持積道德 以禮義住持積禮義 以*刻剝住持積怨恨 怨恨積則*中外離背 禮義積則中外和悅 道德積則中外感服 是故道德禮義*洽 則中外樂 刻剝怨恨極 則中外*哀 夫哀樂之感 禍福斯應矣 ●刻剝; 削害於人也 ●中外; 中則徒屬 外則四衆 ●洽; 恩澤周徧曰洽 ●哀; 敢怒而不敢言 【21】 원공(遠公; 法遠)이 가로되 주지(住持)의 요령(要領)은 취사(取捨)를 살핌(審)에 앞설 게 없나니 취사의 극(極)은 안에서 정(定)하고 안위(安危)의 맹(萌; 싹)은 밖에서 정한다. 그러나 안(安)은 하루 만의 안이 아니며 위(危)는 하루 만의 위가 아니니 모두 적점(積漸)을 좇으므로 살피지 않음은 옳지 못하다. 도덕으로써 주지하면..

선림보훈합주 2022.09.14